Życie muzyczne w okupowanej Warszawie w latach 1939-1945 / Anna Frołów.
Anna Frołów
كتابعناوين إضافية |
Songs and prayers of the Holocaust כותר מקביל: עם ישראל חי : תפילות ושירי שואה גבורה ותקומה / משה קוסביצקי תפילות ושירי שואה גבורה ותקומה ʻAm Yiśraʼel ḥai |
---|---|
المؤدي |
Koussevitzky, Moshe |
شركة التسجيل |
Israel : Israel Music |
تاريخ الإنتاج |
[1990] |
القائمون على العمل |
Koussevitzky, Moshe 1899-1966 (singer, performer) Bieber, Ilan (producer) Zimmermann, Akiva 1936- (editor) |
الفني |
Musical traditions (Jewish),Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European |
وصف مادي |
1 audiocassette : 1 7/8 ips, stereo 1 folded sheet.. |
لغة |
heb |
المدة الزمنية |
00:19:04 |
ملاحظات |
Introductory notes in Hebrew and English printed on insert. מסורת: קהלות ישראל - כללי, שונות מסורת: אשכנזים :מזרח רשומות השירים נוצרו אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום. אם אתם מזהים טעות במידע או בקישורים לשירים אנא עדכנו אותנו. לאור חוסר מידע במאגר הנתונים של אקו"ם - לאחת או יותר מהרצועות באלבום זה אין רשומה שמתארת אותה. לרוב מדובר ברצועת מלל או מערכון. Sung in Hebrew and Yiddish. |
ملاحظة عن المحتوى |
Side 1. Ashamnu mi-kol ʻam = Asamnu mikol am / Daṿid Roiṭman -- El male raḥamim li-ḳedushe ha-Shoʼah = El maleh rahamim -- Pesuḳe le-Yom ha-Shoʼah ṿeha-Gevurah me-firḳe Tehilim 144 ṿe-18 = Psalms 18, 145 -- Ṿe-ʻal yede ʻavadekha ha-Neviʼim = Veal ydey avadecha hanevi'im / Leʼo Loib -- side 2. Zamṭ und shṭern = Zamt und stern / Shimʻon Frug, Avraham Mosheh Bernshṭein -- Shir ha-Parṭizanim = Partizan's song / Hirsh Gliḳ, Dimiṭri Farḳas -- Aval Anaḥnu ʻamekha bene beritekha = Aval Anahnu amcha / Moshe Ḳusevitsḳi -- Horah ʻAm Yiśraʼel ḥai = Am Israel hai -- ha-Tiḳṿah be-nusaḥ ha-yashan = Hatikvah. צד 1. אשמנו מכל עם -- אל מלא רחמים לקדושי השואה -- פסוקי תהילים ליום השואה והגבורה -- ועל ידי עבדיך הנביאים -- צד 2. זאמט און שטערן -- שיר הפרטיזנים (יידיש) -- אבל אנחנו עמך בני בריתך -- הורה "עם ישראל חי" -- התקוה (נוסח ישן). |
ملاحظة الإنتاج |
Producer, Ilan Bieber ; editor, Akiva Zimmerman. |
ملاحظات لغوية |
Sung in Hebrew and Yiddish. |
رقم الرف |
Y 15589 |
رقم النظام |
990034938810205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟