Yiddish American popular songs, 1895 to 1950 : a catalog based on the Lawrence Marwick roster of copyright entries / Irene Heskes.
Irene Heskes
كتابعناوين إضافية |
Yiddish folk songs |
---|---|
المؤدي |
Kressyn, Miriam |
شركة التسجيل |
Brooklyn, N.Y. : Greater Recording Co |
تاريخ الإنتاج |
[1973] |
القائمون على العمل |
Kressyn, Miriam (singer, performer) |
الفني |
Musical traditions (Jewish) |
وصف مادي |
1 audiocassette : 1 7/8 ips.. |
لغة |
yid |
المدة الزمنية |
00:21:16 |
ملاحظات |
Program notes on container. מסורת: קהלות ישראל - כללי, שונות Sung in Yiddish. |
ملاحظة عن المحتوى |
Side 1. Machatenesta -- Ven menchen zolen bliben kinder -- Bublitchki -- Zol noch zein Shabbos -- Margaritkes -- Shpielt a chaseme oif -- side 2. Oy vey is tsu mir -- Shabbos licht -- Tumbalalika -- My Yiddishe mama -- Teira malkele -- Yosele klezmer. צד 1. מחותנתטע -- ווען מענטשן זאלן בלייבן קינדער -- בובליטשקי -- זאל נאך זיין שבת -- מארגאריטקעלעך -- שפילט א חתונה אויף -- צד 2. אוי וויי איז צו מיר -- שבת ליכט -- טום באלאלייקע -- מיין יידישע מאמע -- טייערע מלכהלע -- יאסעלע קלעזמער. |
ملاحظة المشاركين |
Miriam Kressyn ; with instrumental accompaniment. |
ملاحظات لغوية |
Sung in Yiddish. |
رقم الرف |
Y 14645 |
رقم النظام |
990034929370205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟