audio items
zemer
العودة إلى نتائج البحث

צאנה צאנה... הבנות וראנה

لتكبير النص لتصغير النص
يرجى الانتباه، نظرًا للقيود المفروضة على الاستخدام، لا يمكن مشاهدة هذه المادة إلا من مبنى المكتبة
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    Singing all night long
    2:19
  • 02.
    Two brothers on their way
    2:09
  • 03.
    Michael row the boat ashore
    2:56
  • 04.
    The water is wide
    3:28
  • 05.
    צאנה צאנה... הבנות וראנה
    1:59
  • 06.
    Ha ha this a way
    1:51
  • 01.
    Engine 77404
    2:49
  • 02.
    Golden arrow
    2:47
  • 03.
    Lullaby for Mommy
    3:02
  • 04.
    Wedding dance
    2:15
  • 05.
    The mighty Mississippi
    2:48
  • 06.
    Roll over
    1:51
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان צאנה צאנה... הבנות וראנה
المؤدي אלירן, רן; הנדל, נחמה; רן ונמה (צמד)
من Singing all night long!
شركة التسجيل New York : Columbia
تاريخ الإنتاج [196-]
القائمون على العمل מירון, יששכר 1920-2015 (מלחין)
חגיז, יחיאל 1912-1960 (מחבר)
אלירן, רן 1937- (זמר, מבצע)
הנדל, נחמה 1936-1998 (זמר, מבצע)
רן ונמה (צמד) (מבצע)
الفني Songs, Hebrew
Marches

لغة heb
المدة الزمنية 00:01:59
ملاحظات אתחלתא משמשת ככותר.
From "the Jacob Michael collection of Jewish music".

رقم الرف JMR 0038
رقم النظام 990032549620205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • שיר זה נכתב בתקופת מלחמת העולם השניה בזמן ששלושים אלף צעירים מן היישוב התנדבו לשרת בצבא הבריטי . הלחן המקורי כפי שכתב אותו ישששכר מירון מוכר היום יותר בתור הקול השני המלווה את הלחן. הלחן זכה לעיבוד ולביצוע של להקת הוויברז (The Weavers) האמריקאית והגיע למקום השני במצעד הפזמונים האמריקאי בביצוע זה בשנת 1951. השיר זכה לתפוצה נרחבת והפכה להיות אחד השירים הישראליים הנפוצים בכל הזמנים. המעבד המוזיקלי יוליוס גרוסמן הוסיף בשנת 1946 חלק שלישי ללחן ובעקבות זאת התנהל מאבק משפטי לגבי זכויות היוצרים של השיר.
    מילות השיר פורסמו בספרו של יחיאל חגיז, "בקצב הזמן: זמרים ופזמונים", 1951, עם הציון "אי-שם, 1941".


وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟