אחות קטנה
לבנון, אריה; מאירי, עוזי |
אָחוֹת קְטַנָּה / תְּפִלּוֹתֶיהָעוֹרְכָה וְעוֹנָה / תְּהִלּוֹתֶיהָאֵל נָא רְפָא נָא / לְמַחֲלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָבְּנֹעַם מִלִּים / לְךָ תִּקְרָאֶהוְשִׁיר וְהִלּוּלִים / כִּי לְךָ נָאֶהעַד מָה תַעְלִים / עֵינְךָ וְתִרְאֶהזָרִים אוֹכְלִים / נַחֲלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָרְעֵה אֶת צֹאנְךָ / אֲרָיוֹת זָרוּוּשְׁפֹךְ חֲרוֹנְךָ / בְּאוֹמְרִים עָרוּוְכַנַּת יְמִינְךָ / פָּרְצוּ וְאָרוּלֹא הִשְׁאִירוּ / עוֹלְלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָהָקֵם מִשִּׁפְלוּת / לְרֹאשׁ מַמְלֶכֶתכִּי בְּבוֹר גָּלוּת / נַפְשָׁהּ נִתֶּכֶתוּכְרֻם זֻלּוּת / לִבָּהּ שׁוֹפֶכֶתבְּדַלֵּי דַּלּוּת / מִשְׁכְּנוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָמָתַי תַּעֲלֶה / בִּתְּךָ מִבּוֹרוּמִבֵּית כֶּלֶא / עֻלָּהּ תִּשְׁבֹּרוְתַפְלִיא פֶלֶא / בְּצֵאתְךָ כְּגִבּוֹרלְהָתֵם וְכַלֵּה / מְכַלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָ חֵילָהּ קָבְעוּ / הַגּוֹי כֻּלּוֹוְטוּבָהּ שָׂבְעוּ / וּבָזְזוּ אִישׁ לוֹוְלִבָּהּ קָרְעוּ/ וּבְכָל זֹאת לֹאמִמְּךָ נָעוּ / מַעְגְּלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָזְמִירָהּ שָׁבַת / וְחֶשְׁקָהּ תַּגְבִּירלַחְפֹּץ קִרְבַת / דּוֹדָהּ וְתַעֲבִירמִלֵּב דַּאֲבַת / נַפְשָׁהּ וְתָסִירלְבַקֵּשׁ אַהֲבַת / כְּלוּלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָנְחֵהָ בְּנַחַת/ לִנְוֵה רִבְצָהּרַב נִזְנַחַת / מִדּוֹד חֶפְצָהּוְהִיא כְפוֹרַחַת / עָלְתָה נִצָּהּלֹא הִבְשִׁילוּ / אַשְׁכְּלוֹתֶיהָתִּכְלֶה שָׁנָה וְקִלְלוֹתֶיהָחִזְקוּ וְגִילוּ / כִּי שֹׁד גָּמַרלְצוּר הוֹחִילוּ / בְּרִיתוֹ שָׁמַרלָכֶם וְתַעֲלוּ / לְצִיּוֹן וְאָמַרסֹלּוּ סֹלּוּ / מְסִלּוֹתֶיהָתָּחֵל שָׁנָה וּבִרְכוֹתֶיהָ |
לפיוט זה אין מלחין ידוע ולכן ייתכנו הבדלים בין הביצועים השונים. |
عناوين إضافية |
Hermana chica [recorded performance] |
---|---|
المؤدي |
אלירן, רן |
تاريخ الإنتاج |
196? |
القائمون على العمل |
אלירן, רן 1937- (זמר, מבצע) רשות השידור. קול ישראל |
ملاحظة حول المكان والوقت |
הוקלט בירושלים. |
الفني |
Folk songs, Ladino,Songs, Ladino,Musical traditions (Jewish), Sephardi, Near Eastern and Balkan Synagogue music |
لغة |
heb |
المدة الزمنية |
00:02:10 |
ملاحظات |
מתוך הספר "חזנות ספרדית" מאת יצחק לוי. המידע אודות ההקלטה הועתק מקטלוג קול ישראל. מסורת: ספרדים :המזרח הקרוב והבלקן / יון - סלוניקי מושר בעברית ובלדינו. |
ملاحظات لغوية |
מושר בעברית ובלדינו. |
رقم الرف |
MCD-0082 - 31 |
رقم النظام |
990028088900205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟