קאטארינא מאלאדיצא
ליפשיץ, נחמה | [1972]
אני הלכתי ביער ושמעתי בת קולדאָס הייסט איך בין געגאַנגען אין וואַלד.און דערהערט אַ שטימע אַ וודאי פֿון הימל.קאַטערינאַ, מאָלאָדיצאַ, פּאָדי סיודאַ. קאַטערינאַ, מאָלאָדיצאַ, פּאָדי סיודאַ,וואָזשע הייסט עס ?"קאטע" אוי "כת" - איז דאָך אַ כּתה,"רינא"– "רינה" איז געזאַנג.איז: כַּת רינה מאָלאָדיצאַ פּאָדי סיודאַ! "כַּת רינה" ווייסן מיר שויןוואָזשע הייסט עס "מאָלאָדיצאַ"און "פּאָדי סיודאַ ?"וואָס מיינט דער פּסוק? "מאָלאָ" – אוי "מלא" איז דאָך פֿול,"דיצא" – "דיצה" איז דאָך פֿרייד.איז כַּת רינה מלא דיצה, פּאָדי סיודאַ. כַּת רינה ווייסן מיר שוין,מלא דיצה - האָט איר אויך פֿאַרשטאַנען.וואָזשע הייסט עס פּאָדי סיודאַ?איך זאָל אַזוי וויסן פֿון צרות. "פּאָדיסו" - "פדית" האָסט אונדז אויסגעלייזט,אוי "די" הייסט דאָך גענוג.איז : כּתה, מיט געזאַנג, פֿול מיט פֿרייד.דו האָסט אונדז אויסגעלייזט און גענוג! זינגט זשע אַלע, אַלע צוזאַמעןזינגט זשע העכער אָט אַזוי:כַּת רִינָה מָלֵא דִיצָה פָּדִית דַי. |
عنوان |
קאטערינא מאלאדיצא |
---|---|
من |
נחמה ליפשיץ |
شركة التسجيل |
Israel : CBS |
تاريخ الإنتاج |
[19--] |
الفني |
Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European Songs, Yiddish |
لغة |
heb;yid;rus |
ملاحظات |
מסורת: אשכנזים :מזרח |
رقم الرف |
JR 03006 |
رقم النظام |
990002331400205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
تمّ تسليم المادة إلى المكتبة الوطنية وفقًا لقانون الكتب (الالتزام بتقديم التفاصيل وتحديدها) من سنة 2000، وقد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟