Fortunes of a fool / Aharon Megged ; translated from the Hebrew by Aubrey Hodes ; with a foreword to the English ed. by Max Brod.
Aharon Megged 1920-2016
كتابالعنوان |
The short life : a novel / by Aharon Megged translated from the Hebrew by Miriam Arad. |
---|---|
مكان مرتبط |
Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication |
مساهم |
Arad, Miriam (translator) ha-Makhon le-tirgum sifrut ʻIvrit (Tel Aviv) |
الناشر |
Tel Aviv : Institute for the Translation of Hebrew Literature |
تاريخ الإصدار |
[1975?] |
ملاحظات |
"Lines on pp. 71, 72, 73, 74 are from Tchernihovsky's poem "In the Heat of the Noontide", and are reprinted here from: "Titans of Hebrew Verse". Translated by Harry H. Fein, Boston, Bruce Humphries, 1936" -- from cover. Cover title. Inserted: "The Institute for the Translation of Hebrew Literature". |
Genre |
Hebrew fiction |
الشكل |
268 leaves 33 cm |
اللغة |
الانكليزية |
رقم النظام |
997011338053105171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟