שמחה ארורה / יאן הנריק סואן ; תרגמה משוודית והוסיפה הערות רות שפירא.
סון, ין הנריק, 1959-
كتاب"ויקטור ורפאל, בני דודים, כמעט הגשימו את חלומם: שני מיליון קרונות שוכנות לבטח בחשבון עלום בארץ רחוקה, היכן שאיש לא שואל שאלות. הגיע הזמן לעזוב את שוודיה ואת האי גוטלנד לתמיד. אבל כאשר האיש שעזר להם להבריח את הסמים מאסטוניה נמצא מת, הפנטזיה שלהם על חיים ללא דאגות הופכת בבת אחת למאבק הישרדות בחודש נובמבר הקפוא של גוטלנד – האי שנראה שלֵו כלפי חוץ, אך הרוע החבוי בתוכו כצפעוני מאיים להתפרץ בכל רגע. ידיהם של הבלש פרדריק ברומן ועמיתיו למשטרת גוטלנד כבר עמוסות בניסיון לפענח את המסתורין סביב הגופה שנמצאה במגדל המים העירוני, וכעת עליהם לנהל שתי חקירות במקביל. האם יצליחו להגיע לפתרון לפני שגופות נוספות יצוצו? בינתיים גם חייו האישיים של ברומן אינם מתנהלים על מי מנוחות, ועליו להחליט אם להישאר באי או לעזוב." -- מן המעטפת האחורית.
العنوان |
ארץ הפקר / הוקאן אוסטלונד משוודית: רות שפירא עריכת תרגום: ענבל מלכה. |
---|---|
مكان مرتبط |
Kiryat Gat (Israel)-place of publication |
مساهم |
שפירא, רות, 1949- (מתרגם) מלכה, ענבל, 1980- (עורך) |
الناشر |
קריית גת : דני ספרים - הוצאה לאור |
تاريخ الإصدار |
תשע"ח 2017 |
Genre |
Swedish fiction |
الشكل |
510 עמודים : מפה 21 ס"מ. |
اللغة |
العبرية |
رقم النظام |
990043643190205171 |
קישורים |
תמונה קדמית (גרסה מוקטנת) תמונה אחורית תמונה קדמית |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟