العودة إلى نتائج البحث

Girk hasarakatsʹ aghotitsʹ ěst sovoroutʹyan Ankghio ev Irlantio miatsʹyal Egeghetsvouyn = [Common prayer book and rituals of the joint churches of England and Ireland, [including] the Psalms of David and the rites for ordaining bishops and archbishops]

لتكبير النص لتصغير النص
  • كتاب
العنوان Girk hasarakatsʹ aghotitsʹ ěst sovoroutʹyan Ankghio ev Irlantio miatsʹyal Egeghetsvouyn = [Common prayer book and rituals of the joint churches of England and Ireland, [including] the Psalms of David and the rites for ordaining bishops and archbishops].
عنوان بديل Book of common prayer. Translation. Armenian. 1847.
الناشر Constantinople : Progressive Religious Knowledge Co. Press
تاريخ الإصدار 1847
ملاحظات T.-p. in Armenian.
The translation is most probably based on a prayer-book, published in London in its 4th ed. in 1830.
Defective
all after p. 326 wanting.
Text in Armenian.
الشكل 64, 326 + p.
اللغة الأرمينية
رقم النظام 990031602650205171

תנאי השימוש:

Google books

استخدام الملف الرقمي:

يُسمح باستخدام الملف الرقمي لأغراض شخصية غير تجارية.

يُمنع نشر الملف الرقمي وتمريره لأطراف ثالثة.

يُسمح باستخدام جزء من الملف الرقمي لأيّ هدف كان، بما في ذلك الاستخدام التجاري والنشر.

لا حاجة للحصول على إذن للاستخدامات المسموح بها في حال كان الاستخدام شخصي، غير تجاري أو في حال الاستخدام الجزئي لقسم من الملف الرقمي.

يخضع أي استخدام آخر لم يرد هنا لشرط الحصول على إذن من Google فقط. لا يلزم الحصول على موافقة إضافية من المكتبة الوطنية.

معلومات إضافية:

تخضع هذه المادة للملكيّة العامّة (Public Domain) ولا تسري عليها حقوق التأليف والنشر المتّبعة في دولة إسرائيل.

فُرضت القيود على استخدام الملف الرقمي بموجب اتفاقية بين المكتبة الوطنية و Google.

استخدام الكتاب المطبوع الموجود في المكتبة:

يُسمح بنسخ المادة لأي غرض واستخدامها لأي غرض.

لا حاجة للتوجّه إلى المكتبة الوطنية للحصول على إذن باستخدام الكتاب الورقي.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية

MARC RECORDS

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟