العودة إلى نتائج البحث

Autobiographical interviews of Jews born in German speaking countries ("Yekkes") - 50/60 years after their immigration to Israel

لتكبير النص لتصغير النص
המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים

Born 10/15/07, Berlin. Medical assistant. Emigration to Athens 1933; 1935 to Palestine. House wife and mother, worked for a radiologist. Interview: childhood in Berlin, mother born there, WWI when she was 7. Inflation. Father died when she was 13. Brother 3 years younger, not on good terms. He went to Brussels and then to USA, was in an internment camp. Death of father. He was a salesman, not orthodox. Did not know for a long time what being Jewish meant. Did not attend religion lessons. Medical assistant, worked in a children's home. Entire family lived in Berlin, nobody died, everybody emigrated, but nobody else to Israel. Uncle sent her to Athens. Worked in a Jewish hospital. After that she did not find work in Berlin. No connections to Zionist groups. Good memories of the 20s. Christian school, no negative experiences. Other school, ant-Semitic experience, she was taken out. Assimilated but contact with Jews. After immigration to Palestine surrounded by polish Jews, did not understand Yiddish. Does not like Yiddish. Emigration 1933 with certificate, took along a friend. She sent for her mother, lived with her for 18 years, went to London and stayed there. Many relatives in L. Athens: found work there. About life in Athens, no Jewish community. Good memories. Emigration to Palestine, help from English soldiers. Her husband found work as a doctor in Haifa. Living in Haifa. 1937 birth of son, quit work. Only spoke German with her son. About son. She doesn't speak Hebrew ; well. Patients of her husband primarily Polish. 1944 divorce and move to Jerusalem. Very poor. 1945 mother came to Tel Aviv. Nanny in a teacher's house. About son. How she met her second husband. Wedding 1965. First husband's second wife. Divorce trial. Many contacts with Germany through second husband. About friends and travels. Visits to Germany and Europe. 1938 visit to Europe, cried when she saw the woods. About trees. Arabs. Jewish- Arabic relations. ¼ year in Lebanon. Israeli-Arabic relations.

العنوان Autobiographical interviews of Jews born in German speaking countries ("Yekkes") - 50/60 years after their immigration to Israel.
عنوان بديل יהודים ילידי ארצות דוברות גרמנית - 50 שנה לאחר גירושם ועלייתם לארץ.
مساهم הקר, קריסטינה OHD (מראיין)
Hecker, Kristine OHD (interviewer)
פורת, עליזה OHD (מרואיין)
המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים
(בעלים נוכחיים)
تاريخ الإصدار 1990
ملاحظات המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים (234)90
اللغة الألمانية
الإعتمادات המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים
رقم النظام 990044225410205171

عند كل استخدام، يجب تحديد المادة في النموذج التالي:

המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים

תנאי השימוש:

استخدام لأغراض البحث، الدراسة والتدريس

يُسمح بنسخ المادة واستخدامها لأغراض الدراسة الذاتية، التدريس والبحث فقط.

يُسمح بنسخ المادة واستخدامها أيضًا لأغراض التدريس والبحث التجارية.

يجب نَسب المادة للمؤلّف/ين وذكره/م عند كل استخدام للمادة.

يُحظر المسّ بكرامة أو اسم المؤلّف من خلال تشويه المصنّف أو تغييره.

لا حاجة للتوجّه إلى المكتبة الوطنية للحصول على إذن بالاستخدام لأغراض الدراسة الذاتية، التدريس والبحث.

الاستخدام غير المخصّص للدراسة الذاتية، التدريس والبحث مشروط بالحصول على إذن من مالك حقوق التأليف والنشر في المادة و/ أو مالك المجموعة. لا يلزم الحصول على موافقة إضافية من المكتبة الوطنية. بالإمكان التوجّه بطلب إلى المكتبة الوطنية للحصول على تفاصيل التواصل بمالك حقوق التأليف والنشر أو مالك المجموعة.

معلومات إضافية:

هذه المادة تسري عليها حقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

تم تحديد شروط الاستخدام في اتفاقية موقّعة من قبل المكتبة الوطنية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية

MARC RECORDS
Autobiographical interviews of Jews born in German speaking countries ("Yekkes") - 50/60 years after their immigration to Israel – הספרייה הלאומית
وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟