audio items
zemer
Back to search results
Due to restrictions related to copyright, this item is only viewable from within the National Library building.
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    La rosa linda
  • 02.
    השם מלך השם מלך השם ימלך לעולם ועד
  • 03.
    Ya salio de la mar la galana
  • 04.
    Estavase la mora en su bel estar
  • 05.
    Una noche yo me armí
  • 06.
    Hija mia mi querida
  • 07.
    La madre de la novia
  • 08.
    Yo me enamorí de un aire
  • 09.
    Si me caso tengo suegra
  • 10.
    Chi chi bunichi
  • 11.
    La vida de los DJudios en 1944
  • 12.
    Esta noche de Purim
  • 13.
    Nani nani
  • 14.
    Atesh Tanse
  • 15.
    לנר ולבשמים נפשי מיחלה... אם תתנו
  • 16.
    Como la rosa en la güerta
  • 17.
    La vida do por el raki
Play songs in order
playerSongImg
Title Yo me enamorí de un aire
Title Yo M'enamori D'un Aire.
Performer Ganz, Isabelle; Tasat, Ramón; Manoukian Haig; Hess, Michael; Shahinian, Shamira; Alhambra (Musical group)
From The joy of Judeo-Spanish song
Record Company Austria : Koch Schwann
Creation Date 1995
Creators Ganz, Isabelle (performer, singer)
Tasat, Ramón 1960- (singer, guitarist, performer)
Manoukian Haig (oud player, finger cymbals, performer)
Hess, Michael (violinist, kanun player, flutist, performer)
Shahinian, Shamira (percussionist, performer)
Alhambra (Musical group) (performer)
Genre Songs, Ladino,Musical traditions (Jewish), Sephardi
Translated songs

Language heb
Notes מסורת: ספרדים
Shelf Number CD 00506
System Number 990026111140205171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • הגרסה העברית נדפסה לראשונה בשנת 1954. על פי מינה טוחנר, השיר תורגם במיוחד עבורה עוד בימי מלחמת השחרור. המקור בלדינו: "yo me namori d'un aire".מספר רוביק סימן-טוב: התרגום של עמנואל כ"ץ, כמו הרבה תרגומים אחרים שלו לשירי לאדינו, נעשה כתרגום לפי המצלול של השיר המקורי - כלומר, הרעיון הוא שהמילים בעברית יישמעו כמו מילים בלאדינו. זהו עקרון שהתווה יצחק לוי למתרגמים שעבדו איתו, כדי שרוחה של שפת הלאדינו תישמר גם כשהקהל דובר העברית יתוודע לשירים כשהם מתורגמים [מתוך זמרשת]

Tags

Have more information? Found a mistake?