La novia destrenza el pelo
Salama de Anahory, Simy | 1971
גרסה בלדינו [מקור - מתוך הדיסק Una noche al lunar]La novia destrenza el pelo, Se desmaya el caballero. Ay novia vente a mi lado, Gozaras vicio y regalo, Gozaras de buen marido, Quitaras ansia y suspiro. Ay novia de la cara blanca, Donde su novio se resmirara.גרסה בעברית [תרגום - מתוך הדיסק Una noche al lunar]הכלה מפזרת את השיער, האביר מתעלף.הו כלה, בואי לצדי, תיהני מתענוג ומפינוק. תיהני מבעל טוב, תיפטרי מדאגה ומאנחה.הו כלה בעלת הפנים הצחות, בהן משתקף חתנה.גרסה באנגלית [תרגום - מתוך הדיסק Una noche al lunar]The bride undoes her hair, The cavalier faints. Oh bride, come to my side, You will enjoy pleasure and pampering, You will enjoy a good husband, You will get rid of anxiety and sighs. Oh bride of the pale face, Where her groom is reflected. |
Title |
La novia destrenza el pelo |
---|---|
Performer |
בן צבי, אתי |
From |
The bride unfastens her braids, the groom faints |
Record Company |
San Francisco, Calif : New Albion Records |
Creation Date |
1999 |
Creators |
בן צבי, אתי (מבצע) |
Genre |
Folk songs, Ladino |
Language |
lad;heb |
System Number |
997008900633605171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?