audio items
snunit
Back to search results

יה הצל יונה

Enlarge text Shrink text
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    כורדיסטן - זאכו נחמיה חוג'ה
  • 2.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל אפרים אורן
  • 3.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל דוד חלבי
  • 4.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל דוד מנחם
  • 5.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל חגולי שומל דרזי
  • 6.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יהודה עובדיה-פתיה
  • 7.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יהודה עובדיה-פתיה
  • 8.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יהודה עובדיה-פתיה
  • 9.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יהודה עובדיה-פתיה
  • 10.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יעקב דוד חורי
  • 11.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל משה חבושה
  • 12.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל צלאח ודאוד
  • 13.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל שאול בר יוסף
  • 14.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל שלמה מועלם
  • 15.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל שלמה מועלם
  • 16.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים מאיר עבוד
  • 17.
    עכשווי - ישראל חיים פרחי
  • 18.
    עכשווי - ישראל יהודה קדרי
  • 19.
    עכשווי - ישראל ללא מבצע
  • 20.
    תימן - כלל תימן יצחק נהרי
Play songs in order
playerSongImg

שירה: צלאח אל-כויתי, דאוד אל- כויתי והרצל נדיב
כינור: צלאח אל-כויתי
עוד: דאוד אל-כויתי
כלי הקשה: הרצל נדיב
הקלטה עצמית, מרץ 1976
מאוספי הפונותיקה הלאומית , YC1076
©כל הזכויות שמורות לבית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי

בביצוע זה מושרים שלושת הבתים הראשונים
בפזמון השני ישנו שיבוש קל בהקלטה המקורית

Title יה הצל יונה / בבל / שיגא כוזאם / צלאח ודאוד אל-כויתי
Tradition ספרדים מסורות המזרח - בבל
Melodic tradition יה הצל יונה / בבל / שיגא כוזאם
מאפייני הקלטה -eng מסחרי
Scale מקאם: שיגא כוזאם
Cycle of the Year חנוכה
Composer ללא מלחין ידוע
Language עברית

תנאי השימוש:

This item is subject to copyright law and/or the terms of an agreement. All of the following are prohibited unless written permission from the copyright owner and the owner of the collection is obtained: Reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the Internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, whether digital or physical.

Notwithstanding the above, the user is entitled to make any permitted uses as defined in the Israeli Copyright Law (5768-2007), such as “fair use”. In any case, the name(s) of the creator(s) must be specified when making use of their work. It is forbidden to harm the author’s dignity or reputation by means of altering the item or damaging the item.

Use of the item is also subject to the terms of use of the Piyut and Prayer website.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us by e-mail: [email protected]

MARC RECORDS
Piyut Interpretation

  • • יָהּ הַצֵּל יוֹנָה מְחַכָּה – עם ישראל מדומה ליונה המחכה לבן זוגה, לגאולתה. הפנייה אל הקב"ה שיציל את יונתו, כנסת ישראל. ניתן לפרש מחכה גם במשמעות של – הצל את היונה מתוך החכה שבה היא לכודה.
    • וְדִמְעָתָהּ לָךְ מְפַכָּה – תיאור ציורי של כנסת ישראל שעיניה נוטפות דמעות געגועים לדודה, הקב"ה.
    • וְתִשְׂמַח בָּךְ אַתָּה מַלְכָּהּ – כנסת ישראל תשמח בקב"ה, שהוא המלך שלה.
    • גֵאֶה עַל גֵּאִים וְנוֹרָא... – כינויים לקב"ה שהוא גאה ומרומם, נורא ורם מעל הכל.
    • נִין חַשְׁמוֹנָאִים – בני החשמונאים.
    • צָר – אויב.
    • וּזְמִירוֹת מִפָּז יְקָרוֹת – השיר והשבח שיזמרו עם ישראל לקב"ה יהיו יקרים ויפים אף יותר מזהב ומפז.
    • דִּרְשׁוּ לָאֵל כָּל לְבָבוֹת – קריאה לעם ישראל לפתוח את לבו לאביו שבשמים.
    • בְּדַת מִנִּי יָם אֲרֻכָּה – עם ישראל ישמח בתורה שאין שיעור לגודלה, והיא מושווית לים. ע"פ איוב יא, ט: "אֲרֻכָּה מֵאֶרֶץ מִדָּהּ וּרְחָבָה מִנִּי יָם".
    • יָמֵינוּ יְחַדֵּשׁ– פנייה ותקווה שהקב"ה יחזיר עטרה ליושנה ויגאל את עמו. ע"פ הפסוק החותם את מגילת איכה (ה, כא): "הֲשִׁיבֵנוּ ד' אֵלֶיךָ וְנָשׁוּבָה חַדֵּשׁ יָמֵינוּ כְּקֶדֶם".
    • וְצָר לַהֲרִיגָה יְקַדֵּשׁ – תזמן את האויבים למועד הריגתם ע"פ ירמיהו יב, ג: "וְהַקְדִּשֵׁם לְיוֹם הֲרֵגָה".
    • יִשְׁלַח עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ, וּמִצִּיּוֹן יִסְעָדֶךָּ – הקב"ה ישלח לעמו עזר וסעד ממקום קודשו אשר בשמים ומבית המקדש אשר בציון. השיבוץ מתהלים כ, ג: " יִשְׁלַח עֶזְרְךָ מִקֹּדֶשׁ וּמִצִּיּוֹן יִסְעָדֶךָּ".


Have more information? Found a mistake?