audio items
snunit
Back to search results

לשכינה עלתה

Enlarge text Shrink text
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    מרכז אסיה וקווקאז - הודו בית הכנסת "שערי צדק" - דימונה
  • 2.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל דוד מנחם, יחזקאל יאיר
  • 3.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל יעקב דוד חורי
  • 4.
    ספרדים מסורות המזרח - לבנון אלי זיתוני, יעקב קמחין
  • 5.
    ספרדים מסורות המזרח - מצרים יצחק חלילי
  • 6.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב לא ידוע
  • 7.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב משה מכלוף
Play songs in order
playerSongImg
Title לשכינה עלתה
Cycle of the Year לכל עת;תשעה באב
Language עברית

תנאי השימוש:

This item is subject to copyright law and/or the terms of an agreement. All of the following are prohibited unless written permission from the copyright owner and the owner of the collection is obtained: Reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the Internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, whether digital or physical.

Notwithstanding the above, the user is entitled to make any permitted uses as defined in the Israeli Copyright Law (5768-2007), such as “fair use”. In any case, the name(s) of the creator(s) must be specified when making use of their work. It is forbidden to harm the author’s dignity or reputation by means of altering the item or damaging the item.

Use of the item is also subject to the terms of use of the Piyut and Prayer website.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us by e-mail: [email protected]

MARC RECORDS
Piyut Interpretation

  • • לִשְׁכִינָה עָלְתָה – על השכינה, שבזמן החורבן הסתלקה מהמקדש ועלתה לשמים, לפי מדרש איכה רבה פתיחה ה.
    • וִילָלָה כִּי רָבְתָה – ועל הבכי והיללה שהתרבו בעקבות החורבן.
    • אַלְלַי לִי – קריאת כאב וצער, לכפי שמופיע במיכה ז, א: אַלְלַי לִי כִּי הָיִיתִי כְּאָסְפֵּי קַיִץ כְּעֹלְלֹת בָּצִיר אֵין אֶשְׁכּוֹל לֶאֱכוֹל בִּכּוּרָה אִוְּתָה נַפְשִׁי, וכן ראו איוב י, טו.
    • אוֹיָה לִי – קריאת כאב וצער, כפי שמופיע בתהלים קכ, ה: אוֹיָה לִי כִּי גַרְתִּי מֶשֶׁךְ שָׁכַנְתִּי עִם אָהֳלֵי קֵדָר.
    • לִשְׂרֵפַת תּוֹרָה – כפי שמסופר בתלמוד הבבלי, עבודה זרה יח ע"א נשרף ר' חנינא בן תרדיון וספר תורה עמו.
    • וּבַעֲלֵי תוּשִׁיּוֹת – בעלי עצה, חכמים.
    • וּשְׁחִיטַת הַכְּשֵׁרִים – האנשים הכשרים והנקיים שנשחטו.
    • לְחָרְבַּן מִקְדָּשִׁים – לפי המסורת חרבו ביום ט' באב גם מקדש ראשון וגם מקדש שני.
    • שְׂאוּ קִינִים קָשִׁים – אמרו קינות כואבות.
    • לְהָרוֹת וּמְנִיקוֹת נַפְשׁוֹתָם שׁוֹקֵקוֹת – על נשים הרות או מיניקות שהרעב והצמא קשים להן במיוחד. במגילת איכה ובמדרשים מצויים תיאורים קשים אודות הצמא והרעב ממנו סבלו אנשי ירושלים בעת המצור והחורבן.
    • לְיוֹנְקֵי שָׁדַיִם כִּי צָמְאוּ לַמַּיִם – כפי שמתואר באיכה ד, ד: דָּבַק לְשׁוֹן יוֹנֵק אֶל חִכּוֹ בַּצָּמָא עוֹלָלִים שָׁאֲלוּ לֶחֶם פֹּרֵשׂ אֵין לָהֶם.
    • לְעוֹצֶם – לעוצמת.
    • לְתִינוֹקוֹת שֶׁל בֵּית רַבָּן – לילדים קטנים, ההולכים ללמוד תורה אצל הרב.


Have more information? Found a mistake?