בוקרי לכיש
רווה, אילקה |
בֵּין לָכִישׁ וַעֲזֵקָה -הוֹ, לָכִישׁ, לָכִישָׁה! עוּר בּוֹקֵר, כַּנֵּס בָּקָר!הָחֵשׁ הָחִישָׁה!הוֹ, לָכִישׁ, לָכִישָׁה!גָּלְשׁוּ עֲדָרִיםאֶל מוּל מוֹרַד מִדְרוֹן.רוּחַ מְלַטֵּףהוֹלֵךְ עִקְּבוֹת הַצֹּאן.בּוֹקֵר יָרֹן אֶת שִׁיר הָעֵדֶראֶל מוּל הָרֵי חֶבְרוֹןבּוֹקֵר יָרֹן אֶת שִׁיר הָעֶרֶבאֶל מוּל הָרֵי חֶבְרוֹן -הוֹ, לָכִישׁ, לָכִישָׁה! עוּר בּוֹקֵר, כַּנֵּס בָּקָר!הָחֵשׁ הָחִישָׁה!הוֹ, לָכִישׁ, לָכִישָׁה!גַּעְגּוּעִים לְרֶבֶץ עֲגָלִיםהוֹ, מַה יָּפִית, לָכִישׁאַתְּ אֶרֶץ הַתִּלִּים!בּוֹקֵר יָרֹן אֶת שִׁיר הָעֶרֶבאֶל מוּל הָרֵי חֶבְרוֹן -הוֹ, לָכִישׁ, לָכִישָׁה! |
ידידיה אדמון, מלחין השיר, הושפע רבות משירי הערבים והבדואים בני המקום. בשנות ה50 היו שירי הרועים ודימוי הרועה חלק חשוב בהווי הישראלי המתפתח. ; אדמון עצמו רצה להיות זמר ואף הגיע לאודישן בתחנת הרדיו עם מבחר שירים גרמניים, רוסיים ואיטלקיים והמתין לתורו. אך היו שם נורים "אמיתיים" לכל סוג שיר. וכך הוציא אדמון בכל פעם צרור מן השירים שיר גרמני, איטלקי ורוסי וכן הלאה עד שראה כי בכל הסוגים טובים ממנו הזמרים האחרים טובים ממנו ועזב את המקום בלב קשה. משיצא נזכר פתאום כי היה עושה אימפרוביזציות של נעימות מזרחיות במסיבות של חברים. שלח לתחנת הרדיו מברק: באתי כרגע מארצות ערב, אני שר שירים בדויים. קיבל מברק חוזר: בוא מיד. הכניסוהו לסטודיו ושאלוהו "איפה התוים?"אמר שהוא שר רק בעל פה מה שעולה על ליבו. שר למיקרופון (לראשונה בחייו) בקול מסתלסל נעימה ערבית. נשארו כולם פעורי פה. ומיד התחילו לחפש עבורו ספונסר. נמצא הספונסר Maxwell Coffee House. להופעתו קראו "זמר בבית קפה ערבי" ושילבו אותה בפרסומת לקפה. -- מתוך ציפי --צוטט מתוך: ציפי פליישר, התפתחותו ההיסטורית של שיר העם העברי, כרך 2, עמ' 299, חיפה 2009/1964. |
Title |
בוקרי לכיש |
---|---|
Performer |
לביא, אריק |
From |
המיטב |
Record Company |
ישראל : אן. אם. סי |
Creation Date |
2004 |
Creators |
אדמון, ידידיה 1894-1982 (מלחין) לביא, אריק 1927-2004 (מבצע) Michael Itzhak Regev (author) וייס, רוני 1953- (מעבד מוזיקלי) |
Genre |
Songs, Hebrew |
Language |
heb |
ISRC |
IL1011199076 |
Shelf Number |
NMC |
System Number |
990050571850205171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy the item and use it for publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information:
The item was given to the National Library in accordance with the Books Law (obligation to deposit and specify details), 2000, and may be subject to copyright.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?