audio items
zemer
Back to search results
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    בשביל טיפה של חסד
    3:09
  • 02.
    אל תלכי מכאן
    3:58
  • 03.
    בנים
    2:45
  • 04.
    איש מהגז
    2:49
  • 05.
    הגוסס
    3:06
  • 06.
    לו היית אלוהים
    4:35
  • 07.
    הבט היטב ילדי הבט היטב
    4:28
  • 08.
    כשהייתי סוס
    3:16
  • 09.
    לא שוכחים דבר
    3:05
  • 10.
    בונבונים
    3:11
  • 11.
    יש גבול
    3:12
  • 12.
    אם נדע לאהוב
    2:42
Play songs in order
playerSongImg
Title אל תלכי מכאן
Additional Titles Ne me quitte pas [recorded performance].
Performer בנאי, יוסי
From אם נדע לאהוב
Record Company אור יהודה : הד ארצי
Creation Date 1992
Creators ברל, ז'ק 1929-1978 (מלחין, מחבר)
בנאי, יוסי 1932-2006 (מבצע)
קדישזון, רפי (מעבד מוזיקלי)
שמר, נעמי 1930-2004 (מתרגם)
Genre Songs, French
Language heb
Duration 00:03:58
Notes רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו.
Shelf Number CD/00086
System Number 990036797810205171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • נחשב לאחד משירי העם הצרפתיים (שנסונים) המפורסמים בעולם. השיר נכתב על ידי ברל בעקבות פרידתו העגומה מפילגשו - זיזו, שהיתה בהריון ממנו ושהחליטה לעבור הפלה לאחר שברל סירב להכיר בעובר כילדו ולהיות לו לאב בעתיד.
    השיר תורגם לשפות רבות וזכה לעיבודים רבים לאורך השנים. התרגום והעיבוד הראשון לעברית בוצעו בשנת 1972 על ידי דני גרנות, ואף זכה לגרסה פארודית על ידי דני רובס, במסגרת תכנית רדיו בה התחזה לזמר "ג'ימי אוחנה" שהיה שר גרסאות משובשות של שירים מפורסמים, ושר את הגרסה שלו - "תנקי ת'פח" (על משקל השם הצרפתי של השיר: Ne me quitte pas).
    בשנת 1992 תרגמה נעמי שמר את השיר מחדש ויוסי בנאי עיבד את הלחן והקליט את השיר כחלק מאלבום שירי שנסונים מתורגמים. עיבוד מפורסם נוסף נעשה בשנת 2001 על ידי רמי קלינשטיין ושולב במופע המשותף שלו עם ריטה. המילים המופיעות כאן הן בתרגומה של שמר.


Tags

Have more information? Found a mistake?