audio items
zemer
Back to search results
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    קורידה במסחה כבישים עוד אין שם אך ישנה
    3:13
  • 02.
    האחיות
    4:14
Play songs in order
playerSongImg
Title האחיות
Additional Titles אתחלתא: שתי אחיות היה היו בנות אנגליה [ביצוע מוקלט]
Performer להקת פיקוד הצפון
From קורידה במסחה כבישים עוד אין שם אך ישנה
Creation Date 1958
Creators נוי, מאיר 1922-1998 (מלחין)
מוהר, יחיאל 1921-1969 (מחבר)
לבנון, אריה 1932-2023 (מעבד מוזיקלי)
להקת פיקוד הצפון (זמר, מבצע)
Note on Location and Date על גבי התקליט: 1958
Language heb
Duration 00:04:14
Notes על גבי התקליט: "הצוללת".
Shelf Number K-01870-01-A-02
System Number 990036964420205171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • השיר "האחיות", המכונה גם "שתי האחיות" וגם "הצוללות" נכתב על ידי יחיאל מוהר והולחן על ידי מאיר נוי בשנת 1959 והתפרסם בביצוע להקת פיקוד צפון, במסגרת התכנית האמנותית שלהם "מחיל אל חיל", שעלתה על הבמות באותה השנה.
    השיר מתאר שתי אחיות בריטיות שהן בעצם צוללות, שהתאהבו בצי אניות עברי ובאו בעקבותיו לישראל. השיר נכתב לאחר מכירת שתי צוללות בריטיות לחיל הים הישראלי, בשנת 1959, שהיו הצוללות הראשונות שקיבל לידיו החיל.
    השמות שניתנו לצוללות על ידי ראש הממשלה דאז, דוד בן גוריון, היו "תנין" ו"רהב", שמות שנלקחו מספר ישעיהו התנכ"י ומתייחסים למפלצות ימיות. בשיר ישנה התייחסות לשינוי שמן של הצוללות מ"סאב-מרין" שהוא תעתוק של המילה האנגלית לצוללת (מאנגלית:"Submarine"), באופן שמדמה את שינוי שמם של עולים חדשים במעמד עלייתם ארצה.


Have more information? Found a mistake?