Cookies

The National Library of Israel website uses cookies to improve your browsing experience. Continued use of the website constitutes consent to the use of cookies. For more information, please see our privacy policy

Ketubot

Ketubot

2500 Years of Ketubot

Ketubah from Paris, France, 1970.

Ketubah from Paris, France, 1970.

The purpose of the Jewish ketubah is to outline the rights and responsibilities of the groom, in relation to the bride. The ketubah contains three parts: on the part of the groom, which is the primary objective of the ketubah the amount of money he is obligated to pay, as well as the addition to the ketubah, should he choose to add to the base amount. On the wife's part, the dowry is detailed. In addition, the dowry also includes the terms of the ketubah, which were meant to ensure the rights of the woman during the marriage and in the case that the marriage is nullified.

Ketubot have not changed much over the centuries. The marriage documents found in Aramaic papyruses from the days of Artaxerxes the King of Persia from the 5th century B.C.E., are very similar to ketubah documents from other eras and even to modern day ketubot.

The text in the body of the ketubah, the primary legal content, which is written in Aramaic even today – although sometimes translated into Hebrew or English – shows its incredible consistency throughout 2500 years.

Naturally, despite the ancient fixed text, local customs in various communities developed: In North Africa and Yemen husbands were obligated not to force their wives to move from city to city. Occasionally, the woman would be obligated to care for the husband's children from a previous marriage as if they were her children. In Syria and Eretz Yisrael appears the condition forbidding the husband from going on long journeys without first leaving his wife with a conditional divorce in order to protect her from a situation wherein she could become a "chained wife".

In addition to these local customs, there are a number of widespread conditions found in many ketubot dealing with inheritance arrangements in cases where the couple doesn't have children, arranging a situation wherein the husband wants to take another wife, (in places where that custom was common), as well as paragraphs relating to levirate marriage.

The National Library of Israel has a vast and rich collection of ketubot that site allows for a wide, comprehensive and in depth look at the ketubah as a Jewish document, a Jewish creation and a vital historical source.