Back to search results

From Iberian Romani to Iberian Para-Romani varieties

Enlarge text Shrink text
  • Book

The language contact of the inflectional Romani and Spanish, Catalan and other languages of the Iberian Peninsula began in the first half of the 15th century. The long-term and immediate contact between Romani and the language of the majority in several locations in Europe resulted in the emergence of what are known as the Para-Romani varieties - mixed languages which predominantly make use of the grammar of the surrounding language, while at least partly retaining the Romani-derived vocabulary. In the Iberian Peninsula, several Para-Romani varieties emerged. The process of their phonological,

Title From Iberian Romani to Iberian Para-Romani varieties / Zuzana Krinková.
Edition 1st ed.
Publisher Prague : Charles University in Prague : Karolinum Press
Creation Date [2015]
Notes Description based upon print version of record.
Includes bibliographical references and index.
English
Content Table of contents
Introduction
1. Several notes on Romani
1.1 Proto-Romani, early Romani, common Romani
1.2 Classification of Romani dialects
1.3 Para-Romani varieties
1.3.1 Delimitation of para-Romani varieties
1.3.2 Language structure of para-Romani varieties
1.3.3 Genesis of para-Romani varieties
1.3.4 Examples of para-Romani varieties
2. Romani language on the Iberian peninsula
2.1 The history of romani language in the Iberian peninsula
2.2 Classification of the iberian romani dialect and diversification of Iberian para-Romani varieties
2.3 Present situation of iberian para-Romani varieties2.3.1 Caló
2.3.2 Basque para-Romani
2.3.3 Catalan para-Romani
3. Sources needed when studying caló and other iberian (para-)Romani varieties
3.1 Introduction
3.2 The survey of sources
3.2.1 The sources needed when studying Caló
3.2.2 Sources needed when studying catalan (para-)Romani
3.2.3 The sources needed when studying basque para-Romani
3.2.4 The sources needed when studying brazilian para-Romani
4. Linguistic description of iberian para-Romani varieties
4.1 Several comments on spelling and phonetic transcription
4.1.1 Spelling peculiarities of spanish Caló4.1.2 Spelling peculiarities of catalan (para-)Romani
4.1.3 Spelling peculiarities of basque (para-)Romani
4.2 Phonology
4.2.1 Vowels
4.2.2 Glides and diphthongs
4.2.3 Consonants
4.2.4 Sonorants
4.2.5 Consonant clusters
4.3 Sporadic sound changes
4.3.1 Prothesis and apheresis
4.3.2 Epenthesis
4.3.3 Epithesis
4.3.4 Syncope
4.3.5 Apocope of consonants and syllables
4.3.6 Vowel shifts and alternations
4.3.7 Consonant alternations
4.3.8 Metathesis
4.3.9 Substitution of consonants in consonant clusters and in final position of the word
4.3.10 Palatalisation of /di/, /ti/, /ni/, /li/4.3.11 Voice opposition
4.3.12 Gemination
4.3.13 Contamination
4.4 Reflection of Romani morphology in Iberian (para-)Romani varieties
4.4.1 Nominal morphology
4.4.2 Verbal morphology
4.5 Several notes on syntax
4.5.1 The noun phrase
4.5.2 The verb phrase
4.5.3 Possessive construction
4.5.4 Negation
4.6 Vocabulary
4.6.1 General issues of romani vocabulary
4.6.2 The issue of Iberian para-Romani vocabulary
4.6.3 Semantic domains of inherited lexicon and their representation in Iberian (para-)Romani varieties
4.6.4 Preserved loanwords in Iberian (para-)Romani varietiesConclusion
References
Resumen
Index of languages and linguistic terms
Appendix: survey of Romani etymologies in Iberian (para-)Romani varieties
Extent 1 online resource (271 p.)
Language English
Copyright Date ©2015
National Library system number 997010718378705171
MARC RECORDS

Have more information? Found a mistake?