Back to search results

Autobiographical interviews of Jews born in German speaking countries ("Yekkes") - 50/60 years after their immigration to Israel

Enlarge text Shrink text
המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים

Born 06/15/1921, Giessen. 1932-35 High school. 1936 one semester at the Hoffman Jeshiva in Frankfurt. Emigration to Palestine (Youth Alija): 1936. Activities: Work in a Kibbutz. Soldier in the British Army (Jewish Brigade). Telegraph office in Haifa. Soldier in the Independence War. Professional Soldier until retirement. Librarian at the University of Haifa. Literary and public work. Haifa-Giessen: formerly called Helmut, flight, emigration. About reconciliation efforts. Political relations. Situation in Giessen: strong Anti-Semitism, poor family. His mother died when he was 2, his father's new wife did not fit in, the children suffered a lot. After arrival in Israel: the ideal of building the country. No explicit news about what was going on in Germany. Did never really understand the holocaust. Parental home: fanatically religious grandfather. Episode about the return of his father from French captivity. His attitude toward religion. Anti-Semitism: was beaten up often and had to face his teachers comparison of Zionism with National Socialism. About his patriotic attitude towards Germany. His father believed everything would pass and things would go back to normal. About his rich relatives in the USA who helped him to escape from Germany. 1935 he left school, Jewish students were thrown out. Preparatory camp in Upper Silesia. Jeschiva/Frankfurt - Marseilles. Did not realize what was going on, his father said he would be able to return in 2 or 3 years. In Israel he did ; not know what he wanted to do. Work in a Kibbutz. Learned Hebrew very quickly, but was laughed at because of his german accent. About the religious Kibbutz with many East-Jews. His grandfather was a refugee from Russia and wanted to be a German. Life and education in the Kibbutz. Visits to other Kibbutzim showed him that they were more liberal and that Socialism was taught there. Some people left the Kibbutz, he left later. Individual life: wrote poems and was made fun of. Poems about everybody in the Kibbutz. After youth aliya he stayed in the Kibbutz, but he was weak and got excluded. He wanted to become a soldier and fight the Germans. Joined the army and lost his religion. Language situation: inside the Kibbutz Hebrew, only picked up a little English. After release from the British Army he joined the telegraph office in Haifa. His wife was from a rich family from Koenisgberg who took part in the foundation of the state of Israel. Changed profession very often. Illness after immigration made him weak. Is proud of his career. Why he writes in German. A visit to Germany with the Brigade during WWII. 1975 visit with his wife. Wants to write down history for children, further generations and later generations. Contacts with Germans are difficult. About the German language and speaking up. Writings for his children (translations into Hebrew). Which language he prefers depends on who he talks to. About the ability to express himself in German. Little contact with ; contemporary German literature. His literary project.

Title Autobiographical interviews of Jews born in German speaking countries ("Yekkes") - 50/60 years after their immigration to Israel.
Additional Titles יהודים ילידי ארצות דוברות גרמנית - 50 שנה לאחר גירושם ועלייתם לארץ.
Contributors בטן, אנה OHD (מראיין)
Betten, Anne OHD (interviewer)
שטרן, יוסף OHD (מרואיין)
המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים
(בעלים נוכחיים)
Creation Date 1991
Notes המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים (234)31
Language German
Credits המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים
National Library system number 990044224060205171

When using this material, please acknowledge the source of the material as follows:

המדור לתיעוד בעל פה של מכון המחקר ליהדות זמננו ע"ש אברהם הרמן באוניברסיטה העברית בירושלים

תנאי השימוש:

For research, study and teaching

You may copy and use the item for personal study, teaching and research purposes only.

You may copy and also use the item for commercial teaching and research purposes.

You must credit the creator(s) with every use of the item.

It is prohibited to distort or change the work in any way that will damage the integrity of or defame the creator.

There is no need to contact the National Library for permission to use the item for the purposes of personal study, teaching and research.

Any use other than for personal study, teaching and research, is conditional upon permission from the copyright owner of the item and/or the owner of the collection. No additional permission from the National Library is required.

You may contact the National Library for copyright owner/collection owner contact information by Inquiry for Copyright form.

Additional information:

The item is subject to copyright and/or contractual terms of use.

Terms of use were determined in an agreement signed by the National Library.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us using the Inquiry for Copyright form.

 

MARC RECORDS

Have more information? Found a mistake?