אנחנו לא רקדנים
שמיניית ווקאל (להקה)
ListenPerformer |
פרשי, מסעוד; פרשי, רשל |
---|---|
Creation Date |
1995 |
Creators |
פרשי, מסעוד (זמר, מבצע) פרשי, רשל (זמר, מבצע) ויך-שחק, שושנה 1938- (מקליט) |
Note on Location and Date |
אשדוד 1995 November 29 |
Genre |
Songs, Ladino,Children's songs,Singing games,Wedding songs,Musical traditions (Jewish), Sephardi, North Africa |
Language |
heb;lad;spa |
Notes |
הערה מנושא: חתנה. רחצת הכלה (מלל), פריט 11 מסורת: ספרדים :צפון אפריקה / מרוקו - טטואן |
Content Note |
היחידה כוללת 23 פריטים פריט 1: קורות חייה של רשל פרשי פריט 2: מלל על מנהגי החתונה Ajugar nuevo [recorded performance] (sephardim-morocco) no 3 פריט 4: מלל על הסופרים שרשמו את הכתובה של רשל פרשי Por Dios la muestra novia [recorded performance] (sephardim-morocco) no 5 פריט 6: מלל על מנהגי חתונה Esta Rahel lastimosa [recorded performance] (sephardim-morocco) no 7 Pase la novia andando [recorded performance] (sephardim-morocco) no 8 Daile a cenar al desposado [recorded performance] (sephardim-morocco) no 9 Viva Orduena [recorded performance] (sephardim-morocco) no 10 פריט 11: מלל על שמונת ימי החופה, על הכנת הדג, הטבילה לאחר שמונה ימים והמאכלים שנהגה החותנת להביא לזוג פריט 12: מלל על מנהגי הלידה, על שמירת התינוק כנגד הרוח הרע בליל ערב הברית פריט 13: מלל על בחירת הסנדק ושמות הילדים, על הכנת בגדי התינוק והצגתם פריט 14: ברכות ליולדת פריט 15: שיר ילדים, "עתה הביתה" פריט 16: מלל על השדכנית Lentina y abajo [recorded performance] (sephardim-morocco) no 17 פריט 18: מלל על התספורת הראשונה פריט 19: מלל על הבר מצווה פריט 20: "שירו לו זמרו לו", שיר ילדים לכבוד הילד שהגיע לגיל בר מצווה פריט 21: מלל על רחצת הילד לקראת בר מצווה פריט 22: שיר הנדנדה Matecha matecha [recorded performance] (sephardim-morocco) no 23 |
Shelf Number |
Y 06281-a |
System Number |
990002279400205171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?