Back to search results

שירי האהבה

Enlarge text Shrink text

"סיפור יחסיהם של ויליאם בטלר ייטס, גדול משוררי אירלנד וחתן פרס נובל לספרות (1923), ושל המהפכנית מוד גון נמנה עם האהבות הספרותיות הגדולות של המאות האחרונות. אורי ברנשטיין, מבכירי המשוררים בעברית, מגולל את קורות היחסים הכאובים והמיתולוגיים הללו בפתח דבר המאיר חדרי לב ובתרגום מוזיקלי, חרוז ושקול, של מבחר משירי הכמיהה וההערצה המופלאים שכתב ייטס לאהובתו הבלתי מושגת". -- מתוך דש הספר.

Title שירי האהבה / ויליאם בטלר ייטס
תרגם והקדים פתח דבר: אורי ברנשטיין.
Additional Titles Love poems / William Butler Yeats.
Related place Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication
Contributors ברנשטיין, אורי, 1936-2017 (מתרגם מחבר הקדמה)
Publisher [תל אביב] : הוצאת קשב לשירה
Creation Date תשע"ו 2015
Genre English poetry
Extent 75 עמודים, 9 עמודים לא ממוספרים : איור צבעוני, פורטרטים (אחד צבעוני), פקסימיל צבעוני
23 ס"מ.
Language Hebrew
National Library system number 990038669760205171
Links תמונה קדמית (גרסה מוקטנת)
תמונה אחורית
תמונה קדמית

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS

Have more information? Found a mistake?