F 19507
,MSS-D 12678
באותיות עבריות
חסר בסופו דף אחד (מאסתר ח:טו ואילך)
שוליים, בכתיבה אחרת תרגום גרמני (אותיות עבריות)
עם פרוש קצר המלוקט ממפרשים ומדקדקים שונים, ביניהם "מהגהה ה"ר שלמה נקדן" (3ב, 36ב), "מפי הנקדן קרשביה בר יצחק" (16א), "העתקתי מכתיבת שמשון מרונאי" (23א), "מפי ... אלעזר מפלגי' ז"ל" (57ב), "אליעזר מבלגנצ' פי'" (182א, 181ב, 193א)
"משה כהן" (197ב), "אבן קמחי המחבר" (184ב)
נושא נוסף: בלשנות מלונים למקרא. צרפתית
נושא נוסף: מקרא תרגומים גרמנית
20200928
• ראה: ש"א פאזנאנסקי, פירוש על יחזקאל ותרי עשר לרבי אליעזר מבלגנצי (תרע"ג), מבוא, עמ' CXVII-CXVI
• K. Vollers, in: Katalog der islamischen, christlich-orientalischen, juedischen und samaritanischen Handschriften der Universitaetsbibliothek zu Leipzig (Leipzig 1906), pp. 433-442
• N. Porges, in: ZfHB, 11 (1907), pp. 13-22, 54-63, 81-86
• נדפס ע"י מנחם בנית, ספר הפתרונות מליפציג, חלקים א-ג (ירושלים 1995-2001)
מותר להעתיק את הפריט עבור כל מטרה ולהשתמש בו עבור כל מטרה.
אין צורך לפנות לספרייה הלאומית לקבלת רשות שימוש בפריט.
מידע נוסף:
פריט זה שייך לנחלת הכלל (Public Domain) ואינו כפוף לזכויות יוצרים במדינת ישראל.
יש לשים לב כי כללי זכויות יוצרים עשויים להשתנות ממדינה למדינה ולכן אם ברצונך לעשות שימוש בפריט מחוץ למדינת ישראל עליך לברר מהם כללי זכויות יוצרים על פי הדין החל באותה מדינה.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט,
אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים.
מתן קרדיט |
בכל שימוש יש לציין את מקור הפריט בנוסח הבא: From the collections of Leipzig University Library, The National Library of Israel. "Ktiv" Project, The National Library of Israel. |
|
ניתן לשיתוף באמצעות API | ||
---|---|---|
כתובת מניפסט IIIF |
לכל שימוש מעבר לאמור כאן אנא פנה אל
ספריית המקור
לקבלת מידע על
הרשאות השימוש ותנאי השירות של הספרייה הלאומית
אנא
פנה אלינו
This item can to read only in library