audio items
snunit

איש חסיד היה

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    אשכנז - אשכנז כללי יוסף בירנבוים
  • 2.
    חסידויות נוספות - חסידות בוסטון לוי יצחק הורביץ בן פנחס דוד מבוסטון
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר איש חסיד היה
מעגל השנה מוצאי שבת
שפה עברית

תנאי השימוש:

הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]

תצוגת MARC
פירוש
  • • וּמִחְיָה - ופרנסה.
    • בְּבֵיתוֹ עָסַק מִלֵּבוֹשׁ - בשל הבושה עסק בתורה בתוך ביתו בלבד.
    • גּוֹנֵן בַּחֲשׁוּבָה אִשָּׁה - מטופל באשה חשובה.
    • דִּבְּרָה לוֹ - אמרה לו.
    • יוֹתֵר אֵין לְהִתְיָאֲשָׁה - לא נוכל עוד להסיח דעתנו מהמצוקה.
    • הֲמִבְּלִי לֶחֶם... וּבְחֹסֶר כֹּל - האם נוכל להתקיים בתנאי מחסור כאלה?
    • וְתוֹרָה מָצָאתָ כִּי יָגַעְתָּ... - כמו שהצלחת בתורה, כיוון שיגעת בה, כך כדאי שתתייגע לפרנסתך. יש בדבריה הדהוד לדברי ר' יצחק בבבלי מגילה ו ע"ב "אם יאמר לך אדם:... יגעתי ומצאתי תאמן".
    • כְּבַר נָשׁוּק - כמו בעל נשק, איש צבא.
    • חַנּוּן וְרַחוּם בִּמְרוֹמָיו - ה' המרחם בשמים.
    • יִגְמְלֵנוּ - ייטיב עמנו.
    • טוֹב לְקֹוָיו מַחְסֶה - ה' טוב לאלו שמקווים אליו, והוא מגן עליהם. הלשון לפי איכה ג, כה: טוֹב ה' לְקֹוָו לְנֶפֶשׁ תִּדְרְשֶׁנּוּ.
    • רְצוֹן יְרֵאָיו יַעֲשֶׂה - נענה לבקשת אלה היראים ממנו. לפי האמור בתהלים קמה, יט: רְצוֹן יְרֵאָיו יַעֲשֶׂה וְאֶת שַׁוְעָתָם יִשְׁמַע וְיוֹשִׁיעֵם.
    • יָעַצְתְּ בְּדַעַת וּבְחָכְמָה עֲצָתֵךְ בְּלִי לְהַסְכִּימָה - הבעל עונה לה: אמנם יעצת בחכמה, אך איני יכול להסכים עם עצתך, כי
    • כְּצֵאתִי לְבשֶׁת וְלִכְלִמָּה מִבְּלִי כְסוּת וְשַׂלְמָה - כאשר אצא לשוק אהיה לבושה וחרפה, משום שאין לי בגדים.
    • לְאֵין בְּיָדִי לְפוֹרְטָה - אין בידי דבר למכור.
    • מִהֲרָה - האשה.
    • נִלְבַּשׁ - התלבש.
    • וְהִשְׁלִיךְ יְהָבוֹ עַל ה' - בטח בה', לפי הפסוק מתהלים נה, כג: הַשְׁלֵךְ עַל ה' יְהָבְךָ וְהוּא יְכַלְכְּלֶךָ לֹא יִתֵּן לְעוֹלָם מוֹט לַצַּדִּיק.
    • סָחוּ יְלָדָיו בְּפִלּוּלָם - אמרו ילדיו בתפילתם:
    • אַל יָשֹׁב דַּךְ נִכְלָם - אל ישוב העני מבויש, כאמור בתהלים עד, כא: אַל יָשֹׁב דַּךְ נִכְלָם עָנִי וְאֶבְיוֹן יְהַלְלוּ שְׁמֶךָ.
    • עָבַר - החסיד.
    • בְּשִׂבְרָתוֹ - בתקוותו.
    • פָּץ - אמר.
    • הַמְבַשֵּׂר - אליהו הנביא.
    • צַוֵּנִי בְּכָל כְּבוֹדֶךָ - צווה עלי כרצונך.
    • קְרָא - הכרז.
    • לְמִי בְדַעְתּוֹ קְנוֹת עֶבֶד אֵין כְּמוֹתוֹ - 'מי רוצה לקנות עבד מופלא'.
    • רָחַשׁ - חשב החסיד:
    • אֵיךְ יְשַׁנֶּה דִינוֹ עֶבֶד לִמְכּוֹר אֶת אֲדֹנוֹ - איך יהפוך את היוצרות, שהוא, העבד, ימכור את אליהו הנביא, אדונו, כאילו הוא עבדו.
    • שָׁת לוֹ חָכְמָתוֹ בְּקִרְבּוֹ - אליהו שם את חכמתו בלב החסיד.
    • וְהֶחֱזִיק בּוֹ כְּמוֹ רַבּוֹ - והחסיד החזיק באליהו כאילו הוא רבו של אליהו.
    • תַּגָּר קְנָאוֹ בַּאֲהָבִים - סוחר קנה באהבה את אליהו לעבד.
    • תְּבָעוֹ - שאל הקונה את אליהו:
    • אִם בְּבִנְיַן חָכְמָתֶךָ - האם אתה יודע לבנות.
    • תַּכְלִית טְרַקְלִין וּפַלְטְרִין - ותוכל לסיים בניינו של ארמון.
    • הֲרֵי אַתָּה בֶן חוֹרִין - אשחרר אותך.
    • יוֹם רִאשׁוֹן בְּמִפְעָלִים - ביום הראשון לעבודתו.
    • פָּעַל עִם פּוֹעֲלִים - עבד לצד פועלים אחרים.
    • שִׁוַּע - אליהו התפלל והתחנן.
    • עֲנֵנִי נוֹרָא עֲלִילָה - ענה לי ה', שמעשיך מטילים יראה, כאמור בתהלים סו, ה: לְכוּ וּרְאוּ מִפְעֲלוֹת אֱלֹהִים נוֹרָא עֲלִילָה עַל בְּנֵי אָדָם.
    • יָזַמְתִּי וְנִמְכַּרְתִּי לְהַעֲבִידִי - חשבתי ונמכרתי לעבד.
    • בּוֹרֵא עוֹלָם בְּקִנְיָן - אתה, ה', בורא העולם שהוא קניינו. כפי שמברך מלכי צדק את אברם בבראשית יד, יט: בָּרוּךְ אַבְרָם לְאֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ.
    • הַשְׁלֵם זֶה הַבִּנְיָן - סיים אתה את בניין הארמון.
    • רַחֲמֶיךָ יִכָּמְרוּ - רחמיך יתעוררו.
    • בַּחֲנִינָתִי - בתפילתי.
    • מִמְּעוֹנָתוֹ - ממושבו של ה', מן השמים.
    • רַבּוּ בְּנֵי הַמְּלוּכָה - מלאכים רבים בנו.
    • וַתִּשְׁלַם כָּל הַמְּלָאכָה - כפי שנאמר על מלאכת בית המקדש בימי שלמה מלכים א ז, נא וַתִּשְׁלַם כָּל הַמְּלָאכָה אֲשֶׁר עָשָׂה הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בֵּית ה'...
    • דָּץ - שמח.
    • כְּלוּלַת מִגְדָּלִים נָאִים - מושלמת במגדלים יפים.
    • לְפִי עִנְיַן הַבַּנָּאִים - לפי הנהוג אצל הבנאים.
    • יִזָּכֵר לְךָ עַתָּה - אלו דברי אליהו אל הסוחר. הוא מזכיר לו
    • אֶתְמוֹל אֲשֶׁר דִּבַּרְתָּ - מה שדיברת אתמול.
    • חָפְשֵׁנִי - שחרר אותי.
    • כְּנַמְתָּ - כפי שאמרת.
    • זֶה קִיְּמוֹ בֶאֱמֶת - הסוחר קיים הבטחתו באמת.
    • וּפָרַח לוֹ אִישׁ הָאֱמֶת - ואליהו עף ועלה לשמים.



יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?