אשיר לך ארץ חמדה / מרוקו / זידאן / להקת צפון מערב
ספרדים צפון אפריקה - מרוקו
להאזנה
אדום וצח / סי' אני משה צבאח פתיחה אֵל אֲשֶׁר אֵין קֵץ לְגָדְלוֹ הֲכָמוֹנִי יְהַלֶּלְךָ וּבַמָּה אָדֹם וְצַח יוֹשֵׁב שָׁמַיִם נוֹרָא נֶצַח בַּשֵּׂר עֲגוּמִים קוּם וּפְדֵמוֹ שׁוֹכֵן מְרוֹמִים מִן גָּלוּתִי מֶלֶךְ מַלְכַיָּא צוּר בָּךְ אֶבְטַח חַי דַּר שָׁמַיִם |
שיר לכל עת ממסורת יהודי מרוקו, שלחנו לקוח משירת ה"אלא" האנדלוסית. השיר הקצר שעניינו בקשת גאולה לעם הסובל בגלות, פותח בפניה אל האל היושב בשמים וחותם בהצהרת בטחון באל דר שמים. כמה כינויים בפיוט הזה מתייחסים לשמים: יושב שמים, שוכן מרומים, דר שמים. |
• אָדֹם וְצַח – כינוי לקב"ה. ע"פ שיר השירים ה, י: דּוֹדִי צַח וְאָדוֹם דָּגוּל מֵרְבָבָה. הגר"א מפרש שם בעקבות המדרש: "'דודי צח ואדום', צח בחסד ואדום בדין, שמנהג את העולם בחסד ובדין". • יוֹשֵׁב שָׁמַיִם – בד"כ מקובל לתאר את השמים כמקום מושבו של האל, כך למשל מתואר בתהילים ב, ד: יוֹשֵׁב בַּשָּׁמַיִם יִשְׂחָק ה' יִלְעַג לָמוֹ. • נוֹרָא – כינוי לקב"ה המופיע במקומות רבים במקרא ומשמעו מטיל מורא ושמעשיו נוראים. ניתן לפרש גם כרומז לספירת גבורה. • נֶצַח – כינוי לקב"ה שמשמעו האל חי לעד וקיים לנצח, ככתוב בשמואל א טו, כט: וְגַם נֵצַח יִשְׂרָאֵל לֹא יְשַׁקֵּר וְלֹא יִנָּחֵם. אפשר לפרש גם כרומז לספירת נצח. • בַּשֵּׂר עֲגוּמִים – בשר לעם ישראל את בשורת הגאולה. • יִזְרַח אוֹר צַח – מקביל לביטוי "אדום וצח" שבו פתח המשורר את שירו. המשורר מבקש מהאל שיאיר את חשכת ליל הגלות. הגאולה כאור מתוארת גם במדרש ירושלמי על מגילת אסתר. • עַם מִשְׁתּוֹמֵם – עם ישראל, החרד והנבהל בגלות. • מָזוֹר – מרפא. • הַתֵּר אֲסוּרִים – התר את עמך ישראל האסורים ונצורים בגלות. • קוּם וּפְדֵמוֹ – פדה וגאל את ישראל השבויים בגלות. • שׁוֹכֵן מְרוֹמִים – הקב"ה. • צוּר – כינוי לאל המבטא כח וגבורה. • חַי דַּר שָׁמַיִם – כינוי לאל השוכן כביכול בשמים. |
כותר |
אדום וצח עם פתיחה / מרוקו / חג'אז אלכביר / להקת צפון מערב |
---|---|
מסורת |
ספרדים צפון אפריקה - מרוקו |
לחן ממסורת |
אדום וצח עם פתיחה / מרוקו / חג'אז אלכביר |
מאפייני הקלטה |
מסחרי |
סולם |
נובה: חג'אז אלכביר |
מעגל השנה |
לכל עת |
מלחין |
ללא מלחין ידוע |
שפה |
עברית |
תנאי השימוש:
הפריט כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על כל שימוש בפריט, לרבות אך לא רק, העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות, דיגיטאלי, אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה בכתב מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חלה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.
השימוש בפריט כפוף גם לתנאי השימוש של אתר הפיוט והתפילה.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: [email protected]
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?