audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

בלדה על סוס עם כתם על המצח

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    כמו צמח בר
  • 02.
    FILE LA LAINE
  • 03.
    אדבר אתך
  • 04.
    החול יזכור
  • 05.
    משירי ארץ אהבתי
  • 06.
    רומנסה
  • 07.
    שיר משמר
  • 08.
    בלדה על סוס עם כתם על המצח
  • 09.
    אליעזר בן יהודה
  • 10.
    חד גדיא
  • 11.
    לונדון
  • 12.
    פרידה קשה
  • 13.
    שוב
  • 14.
    שיר סיום
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר בלדה על סוס עם כתם על המצח
בביצוע להקה קטנה ומתוקה
מתוך פעוטות שומעים
חברת התקליטים חולון : BNE
תאריך היצירה 2007
השותפים ביצירה כספי, מתי 1949- (מלחין)
טהרלב, יורם 1938-2022 (מחבר)
להקה קטנה ומתוקה (מבצע)
סוגה Songs, Hebrew
שפה heb
מספר מערכת 997010985429405171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "בלדה על סוס עם כתם על המצח" הולחן בשנת 1973 על ידי מתי כספי למילים שכתב יורם טהרלב, ויצא בביצוע חווה אלברשטיין במסגרת אלבומה "לו יהי", שיצא באותה השנה. השיר מגולל בתוכו סיפור על סייס יהודי אשר עובד בשירותו של פריץ (כינוי לאציל בעל אדמות) ומתבקש לקנות עבורו סוס, אך במהלך ביצוע המשימה, מתאהב בניגון שמלמד אותו מוכר הסוסים הגוי והוא מוציא את הכסף שניתן לו לקניית סוסים, על רכישת הניגון. כתוצאה מכך, הוא מגורש מחצר הפריץ ומתחיל לנדוד עד שפוגש בקהילה, שהרב שלה מזהה את הניגון החדש שלו כסימן להופעת המשיח. לשיר ישנם רבדים סמליים שבאים לידי ביטוי במילים ובלחן.
    ניתן לומר כי מילות השיר, המתארות יהודי שמבקש ללמוד ניגון חדש מגוי, מסמלות את הקידמה שחדרה אל תוך הקהילות היהודיות באמצעות סוכנים חיצוניים. כמו כן, עזיבת הסייס היהודי את מקומו בשל צורך לנדוד, רומזת לדימוי היהודי הנודד ולבסוף, קבלתו של הסייס וניגונו על ידי רב העיירה הקולטת אותו, מבטאת את התקווה של יהודים רבים בני המאות ה-18 וה-19, שהקידמה, הנאורות וההיפתחות של גויי העולם כלפיהם, הינה סימן לבואו של המשיח ולשיפור דרמטי בתנאי החיים שלהם. מבחינת הלחן, השיר כולל את הלחן של הבתים ואת לחנו הייחודי של הניגון עצמו ששזור בתוך השיר כפזמון, על ההברות "איי-איי-איי", שהינן סימן ההיכר של ניגונים שמקורם בקהילות חסידיות ממזרח אירופה.
    השיר, שהינו ארוך מן הממוצע לפזמונים רגילים ובולט בנוף של המוסיקה הפופולארית, זכה להצלחה רבה מבחינת חשיפתו לקהל הרחב, השמעותיו הרבות ברדיו ואף דירוגו במקומות גבוהים על פני זמן רב, במצעדי הפזמונים העבריים בתקופת צאתו לאור.


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?