audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

אולי תרדו שם

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אולי תרדו שם
  • 02.
    אלה לה
  • 01.
    הללויה
  • 02.
    דרך שיר
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר אולי תרדו שם
בביצוע אמדורסקי, בני
מתוך אולי תרדו שם
חברת התקליטים ישראל : הד ארצי
תאריך היצירה [1964]
השותפים ביצירה זלצר, דובי 1932- (מלחין)
אמדורסקי, בני 1931-1994 (מבצע)
סוגה Motion picture music
שפה heb
מספר מערכת 997010386584405171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "אולי תרדו שם" נכתב על ידי פוצ'ו (ישראל מנחם ויסלר), והולחן על ידי דובי זלצר בשנת 1963, כחלק מפס הקול של סרט ילדים, נושא אותו השם, שהתבסס על ספר מאת פוצ'ו. השיר, שהינו שיר הנושא של הסרט בבימויים של פוצ'ו ואמציה חיוני, עלה לאקרנים בישראל בשנת 1964, ועסק בעולמם רווי הדמיון של חבורת ילדים, אשר אימצה זקן ערירי בשם זומבה, שיכנה אותו על גג ביתו של אחד מהם, ובנתה יחד איתו ספינה מרהיטים ישנים וגרוטאות.
    בהתייחסותו להשראה לסרט, סיפר פוצ'ו כי פעם היה בית בסוף רחוב דיזנגוף בתל-אביב, שנראה כמו אניה, ומשם קיבל את הרעיון לספינה שהילדים בנו עם הזקן על הגג. כמו-כן סיפר פוצ'ו כי הצירוף "טרר...בום", המופיע רבות לאורך השיר, נלקח משיר ישן שהיו שרים בפלי"ם (הזרוע הימית של הפלמ"ח).
    הביצוע המקורי עבור הסרט הוקלט על ידי בני אמדורסקי והרכב ילדים שנקרא "מקהלת צדיקוב", והתפרסם כשיר עצמאי שהושמע בתחנות הרדיו. על אף שהסרט לא נחל הצלחה גדולה, שיר הנושא שלו נקלט היטב בציבור והביטוי "אולי תרדו משם" הפך למטבע לשון ושימש ככותרות לכתבות עיתונאיות
    בנושאים שונים. כמו כן, הזמרת גאולה גיל הקליטה גרסה מחודשת לשיר יחד עם מקהלת הנערים על שם זילברמנוביץ' (ניו-יורק) במסגרת אוסף שירי הילדים שלה, "כפית סוכר" שיצא בשנת 1966.


יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?