audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

מכתב מאמא

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטת רדיו
  • הקלטה
בביצוע טימן, יעקב
תאריך היצירה 1960
השותפים ביצירה פרשקו, שמואל 1914-1990 (מלחין)
טימן, יעקב 1903-1975 (מבצע)
שמואלביץ, שלמה סולומון 1868-1943 (מלחין, מחבר)
הערת מקום וזמן 15.5.1960
סוגה Translated songs
Songs, Hebrew

שפה heb
מספר מדף ZMR 04604
מספר מערכת 990039751610205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • השיר "מכתב מאמא" הינו גרסה עברית מאת נתן אלתרמן לשיר היידי "מכתב קטן מאימא" (מיידיש:"אַ בריוועלע דער מאַמען") שכתב והלחין שלמה (סולומון) שמולביץ' בשנת 1907.
    השיר המקורי מתאר אם ששולחת מכתבים לבנה שהיגר לאמריקה ומתרשל לענות למכתביה הרבים, עד למכתבה האחרון, בו נודע לו על מותה ועל בקשתה האחרונה ממנו לומר עליה קדיש. השיר נחשב בזמנו לבעל מסר תקופתי מדויק וכאוב של מהגרים רבים אשר עזבו את הוריהם באירופה והיגרו לארצות הברית. רבים מן המהגרים הללו ניסו להתנער מעברם היהודי ומתרבות ה-"שטייטעל" בה צמחו, רבים אחרים עזבו בידיעה שכנראה לא ייראו את הוריהם יותר, ודור שלם של הורים שילדיהם היגרו דאג מהיכחדות המסורת היהודית בקרב ילדיהם העוזבים.
    הגרסה העברית לשיר נכתבה על ידי אלתרמן עבור מופע של תיאטרון המטאטא, "אוצר אייך? ... ויתרוצצו" משנת 1941. בגרסה זו כתב שמואל פרשקו לחן חדש עבור בתי השיר ואילו הפזמון נותר על פי הלחן המקורי של שמולביץ'. תיאטרון "המטאטא" היה תיאטרון עברי סאטירי שפעל בתקופת היישוב ובימי ראשית המדינה, ואלתרמן נחשב לפזמונאי הבית של התיאטרון.


תגיות

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?