audio items
zemer
חזרה לתוצאות החיפוש

לו יהי

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • הקלטה מסחרית
לתשומת ליבך, עקב מגבלות בתנאי השימוש ניתן לצפות בפריט זה רק מבניין הספרייה
נגן שירים ברצף
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    אחי גבורי התהילה
    0:50
  • 02.
    מי ידע שכך יהיה
  • 03.
    שיר לטייס
  • 04.
    אין לנו מילים
    0:40
  • 05.
    אני תפילה
  • 06.
    עם אחד לב אחד
    0:20
  • 07.
    לו יהי
    0:30
  • 08.
    ללכת שבי אחרייך
    0:25
  • 09.
    הללויה
    0:50
  • 10.
    מתי הם ילמדו
  • 11.
    המלחמה לשלום
    0:15
  • 12.
    ארצי שלי
    0:23
נגן שירים ברצף
playerSongImg
כותר לו יהי
כותרים נוספים All we pray for [recorded performance]
Luy yhi [recorded performance]
עם מי נשארנו [ביצוע מוקלט]
כל שנבקש [ביצוע מוקלט]
אפצ'י [ביצוע מוקלט]

בביצוע גרנות, דני
מתוך המלחמה לשלום
חברת התקליטים פרדסיה : התקליט
תאריך היצירה [2015 בערך]
השותפים ביצירה שמר, נעמי 1930-2004 (מלחין, מחבר)
גרנות, דני 1949- (מעבד מוזיקלי, מבצע)
סוגה Songs, Hebrew
שפה heb
ISRC IL1057700069
משך 00:00:30
הערות רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו
מספר מדף CD/12213
מספר מערכת 990052885250205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, אנא מלא/י טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף:

הפריט נמסר לספרייה הלאומית בהתאם לחוק הספרים (חובת מסירה וציון הפרטים), תשס"א-2000, והוא עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC
אודות
  • אם יש שיר שמסמל את מלחמת יום הכיפורים, הרי הוא "לו יהי" של נעמי שמר. ראשית דרכו של השיר הייתה עוד לפני המלחמה, כששמר ביקשה להתאים לעברית את"Let it be" של לנון ומקרתני, ולקרוא לשיר "לו יהי". בימים הראשונים למלחמה כתבה שמר מלים לשיר, שהביעו תקווה ותפילה אישית לשובם של החיילים בשלום. שמר השמיעה את השיר באוזני חוה אלברשטיין, במנגינה של השיר המקורי של החיפושית, אך בהשפעת בעלה, מרדכי הורביץ, החליטה להלחין לו מנגינה חדשה. עוד בעיצומה של המלחמה, היה בידי שמר לחן מקורי, והיא השמיעה את השיר בטלוויזיה הישראלית, בערב חג הסוכות של שנת 1973. הביצוע הכה גלים מיד ועורר התרגשות עצומה ונפוץ גם בקרב החיילים, תודות לביצוע של חוה אלברשטיין ולהקת "הגשש החיוור".

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?