כי תבואו אל הארץ
לברי, מרק; מקהלת קול ציון לגולה |
כִּי תָבֹאוּ אֶל הָאָרֶץוּנְטַעְתֶּם כָּל עֵץ תְּחִלָּהוְנָתַן הָעֵץ פִּרְיוֹוְהָאָרֶץ יְבוּלָהּ. עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת.וִישַׁבְתֶּם אִישׁ תַּחַת גַּפְנוֹוְתַחַת תְּאֵנָתוֹ,וִהְיִיתֶם כְּעֵץ שָׁתוּלעַל-פַּלְגֵי-מָיִם עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת.וּבְנִיתֶם חָרְבוֹת עוֹלָםשֹׁמְמוֹת תְּקוֹמְמוּוִחְיִיתֶם עַל-אַדְמַתְכֶםלָבֶטַח וּלְעוֹלָם. עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ אִילָנוֹת,עֵת לִנְטֹעַ וְלִבְנוֹת. |
אחד הלחנים של השיר "כי תבואו אל הארץ" לקוח ממוטיבים שונים מתוך שירי הדיוואן של יהודי תימן. בשנת 1925 עלה ארצה יחיאל עדקאי, יליד חראז והתחבר עם המוסיקאיים מנשה רבינא ושמואל רוזובסקי שרשמו מפיו לחנים של יהודי תימן והדפיסו אותם בשירונים. מנשה רבינא ביקש מיחיאל עדאקי להתאים את המילים התנ"כיות מתוך ויקרא י"ט ללחן תימני. בשנות ה-30 של המאה העשרים השיר זכה לתפוצה נרחבת ברחבי הארץ כשיר לט"ו בשבט. |
בביצוע |
מקהלת קול ציון לגולה |
---|---|
תאריך היצירה |
1951 |
השותפים ביצירה |
מקהלת קול ציון לגולה (מבצע) |
הערת מקום וזמן |
4.2.1951 |
סוגה |
Musical traditions (Jewish), Yemenite |
שפה |
heb |
הערות |
מן המקורות מסורת: עממי תימני |
מספר מדף |
ZMR 06528 |
מספר מערכת |
990039770030205171 |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?