חזרה לתוצאות החיפוש
כותר [לדינו] שירים בספרדית יהודית. .הקלטת סקר [הקלטת שמע]
שנה 1976
סוגה Songs, Ladino
Lullabies
Wedding songs
Musical traditions (Jewish), Sephardi, Near Eastern and Balkan
הערת תוכן ותקציר היחידה כוללת 27 פריטים
פריט 1: סיפור קורות חייה של ליזה דסה שלמדה שירים בספרדית יהודית מחותנתה מסלוניקי
Mamá no tenía visto [recorded performance] (sephardim) no 2
פריט 3: סיפור על דייג ונסיכה
Durme durme hermosa doncella [recorded performance] (sephardim) no 4
פריט 5: סיפור קורות חייה של בלה אברבנל
Povereta muchachica [recorded performance] (sephardim) no 6
פריט 6: השיר מוקלט פעמיים, בפעם הראשונה הוא מושר על ידי בלה אברבנל ובפעם השנייה על ידי דסה ליזה
פריט 7: סיפור קורות חייה של סוזי זינבול
Con pacencia dama [recorded performance] (sephardim) no 8
פריט 8: שיר ערש, AJO Y MAJO
פריט 9: סיפור קורות חייה של מתילדה אבאיו
Durme durme hermosa doncella [recorded performance] (sephardim) no 10
Morenica a mi me llaman [recorded performance] (sephardim) no 11
פריט 11: שיר זה הינו חלק משירי כלה
Tres hermanicas eran [recorded performance] (sephardim) no 12
Ya se va a durmirse [recorded performance] (sephardim) no 13
Por mare naveguí con las fortunas [recorded performance] (sephardim) no 14
Oh!, que mueve meses [recorded performance] (sephardim) no 15
פריט 16: מלל על נוהג טיפול ביולדת
Abre tu abajur bijou [recorded performance] (sephardim) no 17
Te amo mucho tesoro mío [recorded performance] (sephardim) no 18
De edad de quince años [recorded performance] (sephardim) no 19
פריט 20: שיר טורקי המושר על ידי מספר נשים טורקיות ומלווה בתופים
פריט 21: שיר טורקי
פריט 22: שיחה כללית
No espantes amigo [recorded performance] (sephardim) no 23
פריט 23: שיר שחיבר ג'ק ניאגו על החיים הקשים במדינה
Amor tengo [recorded performance] (sephardim) no 24
פריט 24: הסבר המילים הטורקיות
... un dia en tu casa --- no 25
פריט 25: המילים בתחילת השיר אינן ברורות
Ya viene el parido [recorded performance] (sephardim) no 26
פריט 26: פרודיה של ברית מילה
Buen zejut tuviste senor parido [recorded performance] (sephardim) no 27
הערות מסורת: ספרדים :המזרח הקרוב והבלקן / יון - סלוניקי
מסורת: ספרדים :המזרח הקרוב והבלקן / תורכיה
מקום נוסף קרית מטלון
1976, February 8
תיאור 1 סליל שמע : אנלוגי..
שפה עברית
לאדינו
טורקית
מספר מדף/סרט/תיק YC 01004
זכויות גישה ניתנת גישה מקוונת
מספר מערכת 990002282040205171
קישורים הקלטה אתנוגרפית YC-01004-REL_A_01

תנאי השימוש:

הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם. חל איסור על העתקה, פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף. 

תנאי השימוש אינם מונעים שימוש בפריט למטרות המותרות על פי חוק זכות יוצרים, תשס"ח-2007, כגון: שימוש הוגן בפריט. בכל מקרה חובה לציין את שם/שמות היוצר/ים ואת שמו של בעל האוסף בעת השימוש בפריט וחל איסור על פגיעה בכבודו או בשמו של היוצר באמצעות סילוף או שינוי של היצירה.

אם ברצונך לעשות בפריט שימוש מחוץ למדינת ישראל, עליך לברר מהם השימושים המותרים על פי הדין החל באותה מדינה שכן כללי זכויות יוצרים עשויים להשתנות ממדינה.

למידע נוסף על שירות בירור מצב זכויות היוצרים ותנאי השימוש בפריטים מאוספי הספרייה לחץ כאן.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות דואר אלקטרוני לכתובת: copyright@nli.org.il

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?