המרבעים של עומר כיאם / תרגום ועיבוד: שלמה אחדות.
עמר אל-ח'יאם, 1048-1121 מחבר
ספר'בספר זה כלולים שירים נבחרים מתוך הז'אנר הנקרא סאקי-נאמה "איגרת למוזגת היין" שהינו ייחודי לשירה הפרסית. סאקי-נאמה היא שירה מסוג מסנוי (סיפור עם מוסר השכל) שבה המשורר פונה אל מוזגת היין, משבח את יופיה ואת נדיבותה, ומתאונן בפניה על אודות העולם, הגשמי הסופי והבוגדני כשהוא מוסיף תוכחות עצות ודברי חכמה'. -- מהמעטפת האחורית.
כותר |
אגרת למוזגת היין : (סאקי-נאמה) / תרגום ועיבוד: רחמן חיים. |
---|---|
כותרים נוספים |
סאקי-נאמה Saghi-Nameh / translation and adaptation by Rachman Chaim |
מקום קשור |
Haifa (Israel)-place of publication |
יוצרים נוספים |
חיים, רחמן, 1953- (מתרגם מחבר תוכן טקסטואלי נוסף) |
מוציא לאור |
חיפה : הוצאה עצמית [רחמן חיים] |
שנה |
תשע"ט 2019 |
הערות |
שירים. נוסף מבוא והערות. עם הפנים של השירים בפרסית. שער נוסף באנגלית. |
סוגה |
Persian poetry |
היקף החומר |
164 עמודים : איורים 22 ס"מ. |
שפה |
עברית פרסית |
מספר מערכת |
990050388500205171 |
קישורים |
תמונה קדמית (גרסה מוקטנת) תמונה אחורית תמונה קדמית |
תנאי השימוש:
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?