חזרה לתוצאות החיפוש

"'היא ניסתה להציל אותי, ואילו כל מה שעשיתי היה להרוס אותה.' הייתי אכזר. הייתי חסר פחד. הקרבתי את עצמי. אותה. את הכול... בחרתי לחיות בעולם שבו ערכי כאדם מת עלה על ערכי כאדם חי. הייתי פושע, אדם רע, אך מעולם לא התיימרתי להיות מישהו אחר. עשיתי מעשים שאני רחוק מלהתגאות בהם. ראיתי מראות שלא אוכל למחוק מזיכרוני. גרמתי לסבל שלא אצליח לרפא. זו הייתה הבחירה שלי, ושלי בלבד. כל החלטה, כל פקודה, מותר ואסור, מעולם לא היוו גורם משפיע. עד לרגע שבו היא נכנסה לחיי. פרשתי עליה את חסותי והיא הפכה לאובססיה שלי. אבל מי יציל אותה... ממני? מהשטן בכבודו ובעצמו? לא סתם כינו אותי בעולם אל דיאבלו. אומנם הגורל הפגיש בינינו, אך הייעוד איים להחריב אותנו. ברומן פשע מטלטל ובלתי צפוי, מחברת רבי־המכר מוניקה רובינסון מציגה בפנינו סאגה עוצרת נשימה, השוזרת בתוכה סיפור אהבה אפי כנגד כל הסיכויים"-- מן האתר עברית.

כותר אל דיאבלו / מוניקה רובינסון
מאנגלית: דורון דנסקי
עריכת תרגום: שמרית כספי.
כותרים נוספים Diablo. Hebrew
מהדורה מהדורה ראשונה.
מקום קשור Tel Aviv-Yafo (Israel),-place of publication
Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication
מחברים/ יוצרים נוספים דנסקי, דורון (מתרגם)
מוציא לאור תל אביב : U - ספרות שנוגעת
שנה 2018
סוגה American fiction
תיאור 508 עמודים
21 ס"מ.
שפה עברית
מספר מערכת 990044072050205171
קישורים תמונה קדמית
תמונה אחורית
תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?