חזרה לתוצאות החיפוש

"'קלירואה' הוא ככל הנראה הרומן העתיק ביותר שהגיע לידינו. הוא נכתב לפני אלפיים שנה בערך (בין 50 לפני הספירה ל-50 לספירה), בשפה היוונית. על המחבר, כריטון, אנחנו יודעים רק את מה שהוא עצמו מספר לנו בתחילת היצירה: 'אני כריטון, מאפרודיסיאס [בדרום מערב תורכיה המודרנית], המזכיר של הפרקליט אתנגורס'. 'קלירואה' נכתב אמנם לפני אלפיים שנה, אבל הוא רענן ומענג כאילו נכתב אתמול. זהו סיפור סוחף על זוג צעירים אצילים ויפים מסיציליה, שהגורל מפריד ביניהם. הם נקלעים להרפתקאות מסמרות שיער בין יוונים ופרסים, בים וביבשה, עד שהם נופלים מחדש זה לזרועות זה". -- מעטפת אחורית.

כותר קלירואה / כריטון
תירגם מיוונית עתיקה והוסיף הקדמה והערות: שמעון בוזגלו.
כותרים נוספים Callirhoe. Hebrew
מהדורה מהדורה ראשונה.
מקום קשור Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication
מחבר/יוצר בוזגלו, שמעון, 1962- (מתרגם מחבר הקדמה)
מוציא לאור תל אביב : אוניברסיטת תל אביב - ההוצאה לאור ע"ש חיים רובין
שנה תשע"ה 2014
סוגה Greek fiction
הערות כולל אחרית דבר מאת טים וויטמרש.
מול השער: המפעל לתרגום ספרות מופת - מרכז הספר והספריות בסיוע משרד התרבות והספורט.
כולל ביבליוגרפיה לאחרית הדבר (עמודים 193-198) ומפתח.
תיאור 203 עמודים : מפה
21 ס"מ.
שפה עברית
מזהה ISBN9789657241653
מספר מערכת 990037690230205171
קישורים תמונה קדמית
תמונה אחורית
תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?