חזרה לתוצאות החיפוש

"בקובץ זה מוגשים לקורא, לחוקר ולאיש התאטרון הישראלי חמישה ממחזותיו החשובים ביותר של אבי הדרמה המודרנית, הנריק איבסן ... המופיעים לראשונה בתרגום מן המקור הדאנו-נורבגי. תרגומים אלה הוזמנו להפקות של תאטראות שונים בארץ ... בניגוד למחזותיו הפרוזאים - הריאליסטיים-חברתיים (לכאורה) - של איבסן, מתייחדות יצירות אלו, שהן ממחזותיו האחרונים, הבשלים והתיאטרליים ביותר של היוצר, בסגנון סימבוליסבטי הגובל באקספרסיוניזם מיסטי. זירת המאבק הדרמטי מועתקת מן העימות בין היחיד לחברה, אל הקונפליקט הפנימי ובעל האופי הקיומי והתולדות הטראגיות ברוב המקרים, המתחולל בנפשם של הגיבורים - הניצבים על סיפו של העידן העכשווי - על מימוש זהותם הייחודית בתקופת משבר וליקוי מאורות בכל תחומי החיים". -- מעטפת אחורית.

כותר חמישה מחזות : ברווז הפרא, האישה מן הים, הדה גאבלר, איולף הקטן, ג'ון גבריאל בורקמן / הנריק איבסן
תרגם מנורבגית: גד קינר.
כותרים נוספים ברווז הפרא
ברוז הפרא
האישה מן הים
האשה מן הים
הדה גאבלר
הדה גבלר
איולף הקטן
ג'ון גבריאל בורקמן
חמשה מחזות
On verso of title page: Five plays : the lady from the sea, Hedda Gabler, The wild duck, Little Eyolf, John Gabriel Borkman / Henrik Ibsen
translatrd from the Norwegian - Gad Kaynar.
מקום קשור Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication
מחבר/יוצר קינר, גד, 1947- (מתרגם)
מוציא לאור תל אביב : ספרא בית הוצאה לאור - איגוד כללי של סופרים בישראל
שנה 2013
סוגה Norwegian drama
סדרה ספרי ספרא : מחזות
תיאור 397 עמודים : איורים, פורטרטים
24 ס"מ.
שפה עברית
מספר מערכת 990036672640205171
קישורים תמונה קדמית
תמונה אחורית
תוכן העניינים
תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?