כותר |
Yiddish folksongs of social significance / prepared and narrrated by Ruth Rubin. |
---|---|
מהדורה |
2nd Printing, June 25, 1975. |
מוציא לאור |
New York : Education Dept. of the Workmen's Circle |
שנה |
1975 |
הערות |
Yiddish words to songs are romanized. נושא ישן: Folk songs, Yiddish |
סוגה |
Songs, Yiddish |
היקף החומר |
14, [6] pages : music 28 cm. |
שפה |
יידיש אנגלית |
מספר מערכת |
990025500710205171 |
תנאי השימוש:
איסור העתקה
יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.
לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.
אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים
תצוגת MARC
תגיות
פריטים קשורים
- רשומה מקושרת: אויפן (אונטערן, איבערן) בארג (בריק, טאל)... פליען <שטייען> טויבן פארן.
- רשומה מקושרת: און דו אקערסט און דו זייסט.
- רשומה מקושרת: איידער איך לייג מיך שלאפן (גיי מיך לייגן) דארף איך שוין אויפשטיין.
- רשומה מקושרת: אט אזוי נייט א שניידער.
- רשומה מקושרת: אין דרויסן איז (גייט, גיסט) א (דראבנינקער) רעגן <רעגנדל>.
- רשומה מקושרת: ביי דעם חתונה-טיש.
- רשומה מקושרת: אויפן פורל ליגט דאס קעלבל.
- רשומה מקושרת: אין דער קוזניע ביי דעם פייער.
- רשומה מקושרת: אין זאלציקן ים פון די מענטשלעכע טרערן.
- רשומה מקושרת: מיין יינגעלע.
- רשומה מקבילה:Yiddish folksongs of social significance /
יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?