חזרה לתוצאות החיפוש

Übersetzung des Talmud Yerushalmi

להגדלת הטקסט להקטנת הטקסט
  • ספר
כותר Übersetzung des Talmud Yerushalmi / herausgegeben von Martin Hengel, Jacob Neusner, Peter Schaefer.
כותרים נוספים Der Jerusalemer Talmud in deutscher Übersetzung
Uebersetzung des Talmud Yerushalmi
Talmud Yerushalmi. German. 1975.
יוצרים נוספים Schäfer, Peter, 1943-
Neusner, Jacob, 1932-2016
Hengel, Martin
Wewers, Gerd A.
Horowitz, Charles
Hüttenmeister, Frowald Gil
Avemarie, Friedrich
Tilly, Heinz-Peter
Ulmer, Rivka
Morgenstern, Matthias, 1959-
Lehnardt, Andreas
Hecker, Friederike
Slepoy, Vladislav Zeev, 1983-
Universität Tübingen. Institutum Judaicum
מוציא לאור Tübingen : J. C. B. Mohr
שנה 1975-c2016
הערות Title of series varies: Tractate Berakhoth, which was edited by the Institutum Judaicum of the University of Tuebingen, was published as Bd. 1 of der Jerusalemer Talmud in deutscher Übersetzung.
Editors vary.
Includes bibliographical references and indexes.
הערת תוכן ותקציר Bd. [I],1. Berakhoth / übersetzt von Charles Horowitz. 1975
Bd. [I],2. Pea - Ackerecke / übersetzt von Gerd A. Wewers. 1986
Bd. I,3. Demai - Zweifelhaftes / übersetzt von Gerd A. Wewers und Frowald G. Hüttenmeister. 1995.
Bd. I,5. Sheviʻit - Siebentjahr / übersetzt von Andreas Lehnardt. 2023.
Bd. I,6. Terumot - Priesterhebe / übersetzt von Gerd A. Wewers. 1985
Bd. I,7 - I,8. Maaserot - Zehnte -- Maaser sheni - Zweiter Zehnt / übersetzt von Rivka Ulmer. c1996. 2 v. in 1.
Bd. I,10. 'Orla - Unbeschnittene Bäume / übersetzt von Frowald Gil Hüttenmeister. 2009.
Bd. I,11. Bikkurim =Erstlingsfrüchte /übersetzt von Friederike Hecker. c2011.
Bd. II,1. Shabbat - Schabbat / übersetzt von Frowald Gil Hüttenmeister. 2004.
Bd. II,3. Pesahim - Pesachopfer / übersetzt von Andreas Lehnardt. 2004.
Bd. II,4. Yoma - Versöhnungstag / übersetzt von Friedrich Avemarie. 1995.
Bd. II,5. Sheqalim - Scheqelsteuer / übersetzt von Frowald G. Huettenmeister. 1990
Bd. II,7. Rosh ha-Shana - Neujahr / übersetzt von Andreas Lehnardt. 2000.
Bd. II,8. Besa - Ei / übersetzt von Andreas Lehnardt. 2001.
Bd. II,9. Ta'aniyot - Fasten / übersetzt von Andreas Lehnardt. 2008.
Bd. II,10. Megilla - Schriftrolle. 1987.
Bd. II,11. Hagiga - Festopfer / uebersetzt von Gerd A. Wewers. 1983
Bd. II,12. Moed Qatan - Halbfeiertage. 1988.
Bd. III,2. Sota: die des Ehebruchs verdächte Frau / übersetzt von Frowald Gil Hüttenmeister. 1998.
Bd. III,3. Ketubbot - Eheverträge / übersetzt von Matthias Morgenstern. 2009.
Bd. III,5. Gittin - Scheidebriefe / übersetzt von Bill Rebiger. 2008.
Bd. III,6. Nazir - Der Geweihte / übersetzt von Vladislav Zeev Slepoy. 2016.
Bd. III,7. Qiddushin - Antrauung / übersetzt von Heinz-Peter Tilly. 1995.
Bd. IV,1-3. Bavot Pforten : Bava Qamma - erste Pforte, Bava Mesia - Mittlereforte, Bava Batra - Letzte Pforte / übersetzt von Gerd A. Wewers. 1982.
Bd. IV,4. Sanhedrin Gerichtshof / übersetzt von Gerd A. Wewers. 1981.
Bd. IV,5-6. Makkot Geisselung -- Shevuot Schwuere / überszt von Gerd A. Wewers. 1983.
Bd. IV,7. Avoda Zara / übesetzt von Gerd A. Wewers. 1980.
Bd. IV,8. Horayot - Entscheidungen / übersezt von Gerd A. Wewers. 1984
Bd. VI,1. Nidda - Die Menstruierende / übersezt von Matthias Morgenstern. 2006.
היקף החומר volumes
24 cm.
שפה גרמנית
מספר מערכת 990010042740205171

תנאי השימוש:

איסור העתקה

יתכן שאסור להעתיק את הפריט ולהשתמש בו עבור פרסום, הפצה, ביצוע פומבי, שידור, העמדה לרשות הציבור באינטרנט או באמצעים אחרים, עשיית יצירה נגזרת של הפריט (למשל, תרגום, שינוי היצירה או עיבודה), בכל צורה ואמצעי, לרבות אלקטרוני או מכני, ללא הסכמה מראש מבעל זכות היוצרים ומבעל האוסף.

לבירור אפשרות שימוש בפריט, יש למלא טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

מידע נוסף: הפריט עשוי להיות כפוף לזכויות יוצרים ו/או לתנאי הסכם.

אם לדעתך נפלה טעות בנתונים המוצגים לעיל או שקיים חשש להפרת זכות יוצרים בפריט, אנא פנה/י אלינו באמצעות טופס בקשה לבירור זכויות יוצרים

תצוגת MARC

יודעים עוד על הפריט? זיהיתם טעות?