audio items
snunit

עת שערי רצון

Enlarge text Shrink text
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    איטליה - איטליה כללי אלדו פרז
  • 2.
    איטליה - איטליה כללי מרקו אוטולנגי
  • 3.
    איטליה - איטליה כללי ראובן דלה טורה , שגיא דלה טורה
  • 4.
    איטליה - איטליה כללי שרלוט שולמית אוטולונגי
  • 5.
    אלג'יריה - אורן יהודה אשכנזי
  • 6.
    הודו - קוצ'ין אברהם חי
  • 7.
    הודו - קוצ'ין קבוצת חזנים, מושב נבטים
  • 8.
    יוון - יוון כללי אברהם נגרין
  • 9.
    כורדיסטן - זאכו קבוצת חזנים
  • 10.
    כורדיסטן - עדת בראשי חזנים ממשפחת בראשי
  • 11.
    כורדיסטן - עמדיה קבוצת חזנים
  • 12.
    מרכז אסיה וקווקאז - בוכרה יוסי ניאזוב
  • 13.
    מרכז אסיה וקווקאז - גרוזיה (גאורגיה) קבוצת חזנים
  • 14.
    מרכז אסיה וקווקאז - פרס יהודה צדק ומשפחתו
  • 15.
    מרכז אסיה וקווקאז - פרס יצחק נגארי
  • 16.
    מרכז אסיה וקווקאז - פרס יקר שוקרי
  • 17.
    מרכז אסיה וקווקאז - פרס נוריאל חסיד
  • 18.
    מרכז תימן (צנעא וסביבותיה) - צנעא אהרן עמרם
  • 19.
    סוריה - חלב (ארם צובה) דוד שירו
  • 20.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל היונה , יהודה עובדיה-פתיה
  • 21.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל משה חבושה
  • 22.
    ספרדים מסורות המזרח - כורדיסטן רפאל אליעזר
  • 23.
    ספרדים מסורות המזרח - כורדיסטן רפאל אליעזר
  • 24.
    ספרדים מסורות המזרח - מצרים אברהם חסון, אורי מזרחי, יוסי אגא, יפה חסון
  • 25.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים חברי ישיבת ההסדר בנתיבות
  • 26.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים יצחק אבוהב
  • 27.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים יצחק שילוני
  • 28.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים לא ידוע
  • 29.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים עזרא ברנע
  • 30.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים עזרא ברנע
  • 31.
    ספרדים צפון אפריקה - ג'רבה בנימין חדאד
  • 32.
    ספרדים צפון אפריקה - ג'רבה מרדכי עמאר
  • 33.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב יהודה חיון ובניו
  • 34.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב ליאת יצחקי
  • 35.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב ללא מבצע
  • 36.
    ספרדים צפון אפריקה - לוב קבוצת פייטנים
  • 37.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו גבריאל דדון
  • 38.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו ויקטור שושן
  • 39.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו רפאל דלויה
  • 40.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו רפאל דלויה
  • 41.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו שלמה מדינה
  • 42.
    ספרדים צפון אפריקה - תוניס יובל טייב
  • 43.
    ספרדים צפון אפריקה - תוניס משפחת דמרי
  • 44.
    עכשווי - ישראל אחיה אשר כהן אלורו, אלון הלל, אלי פרקש, טל נאה
  • 45.
    עכשווי - ישראל ארז לב ארי, יוני גנוט
  • 46.
    עכשווי - ישראל חיים פרחי
  • 47.
    עכשווי - ישראל חיים פרחי
  • 48.
    עכשווי - ישראל ללא מבצע
  • 49.
    פורטוגזים - פורטוגזים כללי אברהם לופז קרדוזו
  • 50.
    פורטוגזים - פורטוגזים כללי אדולף עטיה, ליאון כהן
  • 51.
    פורטוגזים - פורטוגזים כללי יהונתן כהן
  • 52.
    פורטוגזים - פורטוגזים כללי יהונתן כהן
  • 53.
    פורטוגזים - פורטוגזים כללי ללא מבצע
  • 54.
    תורכיה - סלוניקי התזמורת הקאמרית , יצחק רקנטי, משה ליאון
  • 55.
    תורכיה - תורכיה כללי יצחק אלגזי
  • 56.
    תורכיה - תורכיה כללי קבוצת חזנים
  • 57.
    תימן - כלל תימן חובב אשרף, יצחק נהרי
  • 58.
    תימן - כלל תימן יאיר אחרק
  • 59.
    תימן - כלל תימן יצחק נהרי
  • 60.
    תימן - כלל תימן יצחק נהרי
  • 61.
    תימן - כלל תימן רצון טסה
Play songs in order
playerSongImg
שירה: יהודה אשכנזי מקליט: ז'או קלוד סילאמי, אלג'יר 1955 מאוספי הפונותיקה הלאומית, Y2959 © כל הזכויות שמורות לבית הספרים הלאומי והאוניברסיטאי. בביצוע זה מושר בית אחד (13)
Title עת שערי רצון / אלג'יריה-אורן / יהודה אשכנזי
Tradition אלג'יריה - אורן
Melodic tradition עת שערי רצון / אלג'יריה-אורן
מאפייני הקלטה -eng הקלטת שדה
Scale כללי
Cycle of the Year יום כיפור
Prayer Time שחרית
Composer ללא מלחין ידוע
Language עברית

תנאי השימוש:

This item is subject to copyright law and/or the terms of an agreement. All of the following are prohibited unless written permission from the copyright owner and the owner of the collection is obtained: Reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the Internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, whether digital or physical.

Notwithstanding the above, the user is entitled to make any permitted uses as defined in the Israeli Copyright Law (5768-2007), such as “fair use”. In any case, the name(s) of the creator(s) must be specified when making use of their work. It is forbidden to harm the author’s dignity or reputation by means of altering the item or damaging the item.

Use of the item is also subject to the terms of use of the Piyut and Prayer website.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us by e-mail: [email protected]

MARC RECORDS
Piyut Interpretation
  • • עֵת שַׁעֲרֵי רָצוֹן לְהִפָּתֵחַ - זמן התקיעות הוא עת רצון - כאשר הקב"ה שומע קול שופר הוא "עומד מכסא דין ויושב על כסא רחמים" (מדרש ויקרא רבה כט, ג).
    • כַפַּי לְאֵל שׁוֹטֵחַ - בתפילה.
    • בְּיוֹם הוֹכֵחַ - ביום הדין והתוכחה, הוא ראש השנה.
    • עוֹקֵד וְהַנֶּעְקָד וְהַמִּזְבֵּחַ - הפייטן מתמקד ב"שלושת הגיבורים" של סיפור העקידה: אברהם אבינו (העוקד), יצחק אבינו (הנעקד) והמזבח, שהוא כעין דמות רקע פסיבית, אך משמעותית ביותר.
    • בָּאַחֲרִית הַעֲשָׂרָה - בסוף עשרת הנסיונות שנתנסה בהם אברהם אבינו. העקידה הינה הנסיון העשירי (ראו משנה אבות ג, ה).
    • אִם נַפְשְׁךָ בוֹ ... - גם אם.
    • לְעוֹלָה בָרָה - עולה טהורה ותמימה.
    • עַל הַר אֲשֶׁר כָּבוֹד לְךָ זוֹרֵחַ - בציווי העקידה לא נאמר לאברהם במפורש מיקומו של ההר, אלא רק "עַל אַחַד הֶהָרִים אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיךָ". עפ"י המדרש העקידה התרחשה בהר המוריה, ואברהם זיהה את המקום על פי הענן שהיה קשור להר.
    • עֲבוֹדַת שַׁחַק - עבודת האל השוכן בשחקים.
    • וְאוֹרֵהוּ אֲשֶׁר לוֹ אֵל חָק - אלמד אותו את חוקי האל ומצוותיו. כפי שמובא במדרש (תנחומא וירא כב): "אמר לה, את יודעת כשאני בן שלוש שנים הכרתי את בוראי והנער הוא גדול ולא נתחנך. ויש מקום אחד רחוק ממנו מעט ששם מחנכין את הנערים. אקחנו ואחנכנו שם".
    • שַׁחַר וְהִשְׁכִּים לַהֲלֹךְ בַּבֹּקֶר - השכים עם שחר בזריזות למלא את ציווי בוראו, כפי שמתואר בסיפור העקידה (בראשית כב, ג): וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר.
    • וּשְׁנֵי נְעָרָיו - כפי שמתואר בסיפור העקידה (בראשית כב, ג): וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וַיַּחֲבשׁ אֶת חֲמֹרוֹ וַיִּקַּח אֶת שְׁנֵי נְעָרָיו אִתּוֹ.
    • מִמְּתֵי הַשֶּׁקֶר - אנשי השקר, כינוי לגויים, שאינם בעלי אמונה בקב"ה. עפ"י מדרש רבה (קהלת, ט), שני הנערים שנתלוו אל אברהם היו ישמעאל ואליעזר.
    • יוֹם הַשְּׁלִישִׁי נָגְעוּ אֶל חֵקֶר - ביום השלישי הגיעו אל מחוז חפצם, כמתואר (בראשית כב, ד): בַּיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי וַיִּשָּׂא אַבְרָהָם אֶת עֵינָיו וַיַּרְא אֶת הַמָּקוֹם מֵרָחֹק.
    • וַיַּרְא דְּמוּת כָּבוֹד וְהוֹד וָיֶקֶר - ראו את כבוד השכינה שורה על המקום, על פי המדרש (בראשית רבה, פרשה נו): "'וירא את המקום מרחוק', מה ראה - ראה ענן קשור בהר. אמר דומה שאותו מקום שאמר לי הקב"ה להקריב את בני שם".
    • לְהִמָּשֵׁחַ - להתעלות ולהתרומם, באמצעות מעשה העקידה.
    • יָדְעוּ נְעָרָיו כִּי קְרָאָם לֵאמֹר - שאל את נעריו. הבית הבא מבוסס כולו על מדרש רבה, (קהלת, פרשה ט): "'וירא את המקום מרחוק'... אמר לו, יצחק בני, רואה אתה מה שאני רואה? אמר לו, הן. אמר לו, מה אתה רואה? אמר לו, ענן קשור על ההר. אמר לאליעזר ולישמעאל נעריו, רואים אתם כלום? אמרו, לאו. אמר, הואיל ואין אתם רואים כלום והחמור אינו רואה כלום שבו לכם פה עם החמור עַם דומין לחמור".
    • אוֹר הַרְאִיתֶם צָץ בְּרֹאשׁ הַר הַמֹּר - האם אתם רואים את אור השכינה מעל הר המוריה.
    • לֹא נֶחֱזֶה - לא נראה. השימוש בלשון של חזיון מרמז שמדובר כאן לא במראה רגיל, אלא בחזיון נבואי.
    • מַהְמוֹר- מהמורה, שוחה. הננו רואים רק את ההר ולא את ענן הכבוד שמעליו.
    • אַיֵּה אֲדֹנִי שֶׂה אֲשֶׁר כַּהֲלָכָה - יצחק שואל את אביו כיצד אפשר להעלות עולה ללא שה, כמסופר בבראשית כב, ז: וַיּאמֶר יִצְחָק אֶל אַבְרָהָם אָבִיו וַיֹּאמֶר אָבִי וַיּאמֶר הִנֶּנִּי בְנִי וַיֹּאמֶר הִנֵּה הָאֵשׁ וְהָעֵצִים וְאַיֵּה הַשֶּׂה לְעֹלָה.
    • בְּאֵל חַי מַחְסֶה - אברהם משיב ליצחק כי הוא בוטח באל שימציא לו את השה.
    • כִּי הוּא אֲשֶׁר יִרְאֶה לְעוֹלָה הַשֶּׂה - ע"פ תשובת אברהם ליצחק: וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אֱלֹהִים יִרְאֶה לּוֹ הַשֶּׂה לְעֹלָה בְּנִי (בראשית כב, ח).
    • נִבְנֶה בְנִי הַיּוֹם לְפָנָיו כִּסֵּא - נבנה את המזבח.
    • אָז יַאֲמִיר זֶבַח וְהַזּוֹבֵח - בזכות המעשה הנורא יתגדלו ויתרוממו אברהם (הַזּוֹבֵח) ויצחק (זֶבַח) - העוקד והנעקד.
    • הַבֵּן לְהִזָּבַח וְאָב לִזְבֹּחַ- עפ"י המדרש בפסיקתא רבתי, פרשה מ': "'וילכו שניהם יחדיו'. מהו יחדיו, שלא היצר [=הצטער] [במה] שאמר לו אביו אלא כשם שזה היה שמח לקרב כך זה היה שמח ליקרב".
    • וְקֹוֵי ה' יַחֲלִיפוּ כֹחַ - הבוטחים בה' ומקווים לישועתו מתחזקים ומתגברים. שיבוץ מישעיהו (מ, לא): וְקוֵֹי ה' יַחֲלִיפוּ כחַ יַעֲלוּ אֵבֶר כַּנְּשָׁרִים יָרוּצוּ וְלֹא יִיגָעוּ יֵלְכוּ וְלֹא יִיעָפוּ.
    • דָּרְשׁוּ בְּנַחֲלַת אֵל לְהִסְתַּפֵּחַ - מבקשים את קרבת האל.
    • הֵכִין עֲצֵי עוֹלָה בְאוֹן וָחַיִל - בכוח ובגבורה.
    • וַיַּעֲקֹד יִצְחָק כְּעָקְדוֹ אַיִל - רמז לאיל שהחליף את יצחק בעקידה, כמתואר בבראשית (כג, יג): וַיִּשָּׂא אַבְרָהָם אֶת עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה אַיִל אַחַר נֶאֱחַז בַּסְּבַךְ בְּקַרְנָיו וַיֵּלֶךְ אַבְרָהָם וַיִּקַּח אֶת הָאַיִל וַיַּעֲלֵהוּ לְעֹלָה תַּחַת בְּנוֹ.
    • וַיְהִי מְאוֹר יוֹמָם בְּעֵינָם לַיִל - היום נדמה בעיניהם ללילה, דימוי לסערת הנפש שהיו שרויים בה.
    • וַהֲמוֹן דְּמָעוֹת נוֹזְלִים בְּחַיִל- דמעות אברהם ויצחק ועפ"י המדרש גם דמעות המלאכים: "שבשעה שעקד אברהם אבינו את בנו על גבי המזבח בכו מלאכי השרת הה"ד (ישעיה לג) 'הן אראלם צעקו חוצה' וגו' ונשרו דמעות מעיניהם לתוך עיניו והיו רשומות בתוך עיניו" (מדרש רבה בראשית, סה).
    • עַיִן בְּמַר בּוֹכָה וְלֵב שָׂמֵחַ - כאן מדגיש המשורר את הרגשות הסותרים של אברהם ויצחק - מצד אחד, הלב שמח לעשות רצון בוראו, ומצד שני כאב וצער על עצם המעשה.
    • שִׂיחוּ לְאִמִּי - שני הבתים הבאים מבוססים על כמה מדרשים, בהם מתואר כיצד מודיע השטן לשרה כי אברהם הולך לשחוט את יצחק ובטרם היא מספיקה לשמוע שהוא חי, כבר יוצאת נשמתה מרב צער, כך למשל במדרש תנחומא וירא, סימן כג: "...באותה שעה הלך השטן אצל שרה ונזדמן לה כדמות יצחק. כיון שראתה אותו אמרה לו: בני, מה עשה לך אביך, אמר לה: נטלני אבי והעלני הרים והורידני בקעות והעלני לראש הר אחד ובנה מזבח וסידר המערכה והעריך את העצים ועקד אותי על גבי המזבח ולקח את הסכין לשחטני ואילולי שאמר לו הקב"ה אל תשלח ידך אל הנער כבר הייתי נשחט. לא הספיק לגמור את הדבר עד שיצאה נשמתה...".
    • שְׂשׂוֹנָהּ פָּנָה - תם זמן שמחתה על בנה שנולד לה לעת זקנתה.
    • הַבֵּן אֲשֶׁר יָלְדָה לְתִשְׁעִים שָׁנָה - גם כאן מביא המשורר ברמז את דבריו של השטן ליצחק (פסיקתה רבתי פרשה מ): "עִם שיצחק מהלך עם אביו מה עשה השטן, בא ועמד לו לימינו של יצחק אמר לו: הא עלוב, בנה של עלובה, כמה תעניות נתענית אמך וכמה תפילות [נתפללה] עד שלא באת לה, והזקן הזה נשתטה מזקנותו והולך לשוחטך".
    • הָיָה לְאֵשׁ וּלְמַאֲכֶלֶת מָנָה - הוקרב על גבי המזבח.
    • אָנָה אֲבַקֵּשׁ לָהּ מְנַחֵם - היכן יימצאו לה מנחמים וניחומים לאסון כזה.
    • מִמַּאֲכֶלֶת יֶהֱמֶה מִדְבָּרִי - כשאני רואה את הסכין אני נרעד ומזדעזע בדברי.
    • נָא חַדְּדָהּ אָבִי וְאֶת מַאְסָרִי חַזֵּק - יצחק מבקש מאביו שיחדד את הסכין ויחזק את החבלים העוקדים אותו לבל יזדעזע מהמאכלת ויזוז ובכך יפסול את עצמו לקרבן, כיון שיהיה בעל מום. מבוסס על המדרש (תנחומא וירא, סימן כג): "כשבא לשחוט, אמר לו: אבא, אוסרני ידי ורגלי מפני שהנפש חצופה היא וכשאראה את המאכלת שמא אזדעזע וייפסל הקרבן, בבקשה ממך אל תעש בי מום".
    • וְעֵת יֵקַד יְקוֹד בִּבְשָׂרִי - כאשר האש תאחז בי.
    • קַח עִמְּךָ הַנִּשְׁאָר מֵאֲפָרִי - יצחק מבקש מאביו שאת הנותר מאפרו יתן לשרה אמו.
    • וְיֶהֱמוּ כָּל מַלְאֲכֵי מֶרְכָּבָה - המלאכים בשמים חרדו ורגשו. הבית כולו מבוסס על המסופר בפסיקתה רבתי, פרשה מ: "כיון שבא ליתן את המאכלת על צוארו באו המלאכים והיו בוכים ומצווחים לפני הקב"ה שנאמר, 'הן אראלים צעקו חוצה' (ישעיה לג ז) ... מיד אמר הקב"ה למיכאל, מה אתה עומד, אל תניחנו. התחיל מיכאל קורא אותו, ויקרא אליו מלאך ה' מן השמים ויאמר אברהם אברהם...".
    • אוֹפַן וְשָׂרָף - כינוי למלאכים (עפ"י יחזקאל, י, ט).
    • שׁוֹאֲלִים בִּנְדָבָה - מבקשים בתחנונים.
    • שַׂר צָבָא - כינוי ליצחק.
    • אָנָּא תְּנָה פִדְיוֹן וּכֹפֶר הָבָה- מצא תחליף אחר תמורתו.
    • יָרֵחַ - כינוי ליצחק, מאורו של עולם.
    • שְׁלִישׁ אוּרַיִם - שליש משלושת האבות, שנמשלו שלושתם למאורות.
    • שׁוּבוּ לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי מַחֲנַיִם - הקב"ה מרגיע את המלאכים הבוכים.
    • יוֹם זֶה זְכוּת לִבְנֵי יְרוּשָׁלַיִם - מעשה העקידה עומד לזכות עם ישראל ובזכותו ה' יסלח ויכפר לעמו בכל שנה ושנה.
    • לִבְרִיתְךָ שׁוֹכֵן זְבוּל וּשְׁבֻעָה זָכְרָה - בקשה מהקב"ה לזכור את הברית והשבועה עם עמו. זבול הוא שמו של אחד משבעת הרקיעים.
    • לְעֵדָה סוֹעֲרָה וּנְגוּעָה - עם ישראל הסובל ומתייסר, עפ"י ישעיהו נד, יא: עֲנִיָּה סֹעֲרָה לֹא נֻחָמָה הִנֵּה אָנֹכִי מַרְבִּיץ בַּפּוּךְ אֲבָנַיִךְ וִיסַדְתִּיךְ בַּסַּפִּירִים.
    • תְּקִיעָה תוֹקְעָה וּתְרוּעָה - תקיעות השופר, העשוי מקרן של איל, זכר לאילו של יצחק.
    • וֶאֱמֹר לְצִיּוֹן בָּא זְמַן הַיְשׁוּעָה - אנא בשר לעמך את הגאולה.
    • יִנּוֹן וְאֵלִיָּה אֲנִי שׁוֹלֵחַ - בשר להם כי אתה שולח את המשיח ואת אליהו הנביא, שיקדים העתיד להקדים ולבשר את בואו של המשיח, עפ"י מלאכי ג, כג: הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא לִפְנֵי בּוֹא יוֹם ה' הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא.



Have more information? Found a mistake?