audio items
snunit
Back to search results

תהלים עז: למנצח על ידותון לאסף מזמור

Enlarge text Shrink text
  • Cantillation
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    ספרדים מסורות המזרח - בבל משה חבושה
  • 2.
    ספרדים מסורות המזרח - ספרד ירושלים עזרא ברנע
  • 3.
    ספרדים צפון אפריקה - מרוקו חיים לוק
  • 4.
    עכשווי - ישראל יוסף ג'ו בן דוד
  • 5.
    תימן - מרכז תימן (צנעא וסביבותיה) אהרן עמרם
Play songs in order
playerSongImg
Title תהלים עז: למנצח על ידותון לאסף מזמור
Cycle of the Year לכל עת
Language עברית

תנאי השימוש:

This item is subject to copyright law and/or the terms of an agreement. All of the following are prohibited unless written permission from the copyright owner and the owner of the collection is obtained: Reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the Internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, whether digital or physical.

Notwithstanding the above, the user is entitled to make any permitted uses as defined in the Israeli Copyright Law (5768-2007), such as “fair use”. In any case, the name(s) of the creator(s) must be specified when making use of their work. It is forbidden to harm the author’s dignity or reputation by means of altering the item or damaging the item.

Use of the item is also subject to the terms of use of the Piyut and Prayer website.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us by e-mail: [email protected]

MARC RECORDS
Piyut Interpretation
  • (א) לַמְנַצֵּחַ עַל ניגון יְדוּתוּן, אחד מראשי המשוררים והמנגנים במקדש; כלי נגינה; או: כלי שירה המיוחסים לאותו משורר, לְאָסָף מִזְמוֹר.

    (ב) קוֹלִי ארים אֶל אֱלֹֹהִים וְאֶצְעָקָה, קוֹלִי אֶל אֱלֹֹהִים וְהַאֲזִין, והוא יאזין אֵלָי. (ג) בְּיוֹם צָרָתִי את אֲדֹנָי דָּרָשְׁתִּי. יָדִי, כוחי, מקומי או מכתי בלַיְלָה נִגְּרָה, נשפכת וְלֹא תָפוּג, אינה מפסיקה כי צרותי גדולות. מֵאֲנָה להִנָּחֵם נַפְשִׁי.

    (ד) אֶזְכְּרָה אֱלֹֹהִים וְאֶהֱמָיָה. כשאני נזכר בה', אני מדבר; שר; נאנח ובוכה; או: משתוקק; אָשִׂיחָה, אתנה את צרותי, ומתפילתי תִתְעַטֵּף, מתעלפת רוּחִי. סֶלָה. (ה) אָחַזְתָּ את שְׁמֻרוֹת עֵינָי, עפעפי, ואינך מניח לי להירדם. אפילו לבכות ולהתפלל בלי הרף אינני יכול - נִפְעַמְתִּי, אני מתרגש, מוכה תדהמה וְלֹא אֲדַבֵּר.

    (ו) אל מול צרות ההווה המכבידות עלי, חִשַּׁבְתִּי, אני מהרהר על יָמִים מִקֶּדֶם, על שְׁנוֹת עוֹלָמִים, שנים רחוקות.

    (ז) אֶזְכְּרָה את נְגִינָתִי, שירת ההודיה ששרתי לאלוקים בעבר על חסדיו, בַּלָּיְלָה, ועדיין עִם לְבָבִי אָשִׂיחָה, אני מהרהר ומתחבט בעצמי, וַיְחַפֵּשׂ רוּחִי תשובות ופתרונות.

    מצד אחד אני תוהה: (ח) הַלְעוֹלָמִים יִזְנַח אֲדֹנָי, וְלֹא יֹסִיף לִרְצוֹת עוֹד בנו?! (ט) האם אָפֵס, נגמר לָנֶצַח חַסְדּוֹ?! האם גָּמַר אֹמֶר, תמה הבטחתו לְדֹר וָדֹר?! (י) הֲשָׁכַח חַנּוֹת, לרחם אֵל?! האִם קָפַץ בְּאַף, חסם מתוך כעס את רַחֲמָיו?! סֶלָה.

    (יא) וָאֹמַר, אני שב ואומר ללבי: חַלּוֹתִי, בַּקשתי הִיא לעמוד ולהתבונן אל מול שְׁנוֹת יְמִין עֶלְיוֹן, השנים שבהן פעלה יד ימינו של ה', שנות השפעת חסדו עלינו. (יב) יאֶזְכּוֹר מַעַלְלֵי, מעשי יָהּ, כִּי אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ, את הפלאות שחוללת בימי קדם. (יג) וְהָגִיתִי בְכָל פָּעֳלֶךָ, וּבַעֲלִילוֹתֶיךָ שבעבר אָשִׂיחָה, אספר. (יד) אֱלֹֹהִים, בַּקֹּדֶשׁ דַּרְכֶּךָ. התגלותך בעולם קדושה ונשגבה. מִי אֵל גָּדוֹל כֵּאלֹֹהִים?! (טו) אַתָּה הָאֵל שעֹשֵׂה פֶלֶא, הוֹדַעְתָּ בעבר בָעַמִּים את עֻזֶּךָ, כוחך. (טז) גָּאַלְתָּ בִּזְרוֹעַ, בכוח את עַמֶּךָ, את בְּנֵי יַעֲקֹב וְיוֹסֵף. סֶלָה.

    עתה מתוארות צורות התגלות אחדות: (יז) רָאוּךָ מַּיִם, אֱלֹֹהִים; רָאוּךָ מַּיִם, יָחִילוּ, פחדו ונסוגו, אַף יִרְגְּזוּ, רעדו תְהֹמוֹת בקריעת ים סוף. (יח) זֹרְמוּ, קלחו מַיִם עָבוֹת, עבים, קוֹל נָתְנוּ שְׁחָקִים, השמים, אַף חֲצָצֶיךָ, חציך, ברקיך יִתְהַלָּכוּ. (יט) קוֹל רַעַמְךָ נשמע בַּגַּלְגַּל, ברקיע; מסביב לעולם; או: בסופה המתגלגלת. הֵאִירוּ בְרָקִים תֵּבֵל, את העולם, רָגְזָה וַתִּרְעַשׁ, רעדה הָאָרֶץ. (כ) בַּיָּם דַּרְכֶּךָ, שכן בקעת לנו דרך בים סוף, וּשְׁבִילְךָ בְּמַיִם רַבִּים, וְאחרי שעברת אתנו בים, עִקְּבוֹתֶיךָ לֹא נֹדָעוּ. העולם חזר לקדמותו, ולא נשאר כל סימן. (כא) ומאז נָחִיתָ כַצֹּאן עַמֶּךָ בְּיַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן. כאשר אני נזכר בדברים אלה, מתעוררת בי תקווה למרות צרותי בהווה.

     

    פירוש הרב אבן ישראל שטיינזלץ לקוח מתוך התנ"ך המבואר בהוצאת שפע וקורן ירושלים.



Have more information? Found a mistake?