audio items
snunit
Back to search results

אקוה חסדך

Enlarge text Shrink text
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    דרום תימן (שרעב וסביבותיה) - תעז ללא מבצע
  • 2.
    מרכז תימן (צנעא וסביבותיה) - צנעא יחיאל עדאקי
  • 3.
    תימן - כלל תימן אברהם נדף, יחיאל חצרוני, שריה מדמון
  • 4.
    תימן - כלל תימן דניאל יעקב
  • 5.
    תימן - כלל תימן יוחאי עדן
  • 6.
    תימן - כלל תימן יוסף עראקי הכהן
  • 7.
    תימן - כלל תימן יוסף עראקי הכהן
  • 8.
    תימן - כלל תימן יצחק נהרי
  • 9.
    תימן - כלל תימן יצחק נהרי
  • 10.
    תימן - כלל תימן יששכר מועלם
  • 11.
    תימן - כלל תימן מרדכי סמינה
  • 12.
    תימן - כלל תימן ראשון לציון בהדרכת מארי אלי (אליהו) גמליאלי
Play songs in order
playerSongImg
Title אקוה חסדך
Cycle of the Year לכל עת
Cycle of Life חתונה
Language עברית

תנאי השימוש:

This item is subject to copyright law and/or the terms of an agreement. All of the following are prohibited unless written permission from the copyright owner and the owner of the collection is obtained: Reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the Internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, whether digital or physical.

Notwithstanding the above, the user is entitled to make any permitted uses as defined in the Israeli Copyright Law (5768-2007), such as “fair use”. In any case, the name(s) of the creator(s) must be specified when making use of their work. It is forbidden to harm the author’s dignity or reputation by means of altering the item or damaging the item.

Use of the item is also subject to the terms of use of the Piyut and Prayer website.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, please contact us by e-mail: [email protected]

MARC RECORDS
Piyut Interpretation

  • • שׁוֹכֵן מְעוֹנִים – הקב"ה
    • לְעַם קֹדֶשׁ נְדוּדִים – ישראל הנודדים בגלותם
    • נְכוֹנִים – מוכנים
    • בְּקוֹל שׁוֹפָר – על–פי ישעיה כז,יג "וְהָיָה בַּיּוֹם הַהוּא יִתָּקַע בְּשׁוֹפָר גָּדוֹל וּבָאוּ הָאֹבְדִים בְּאֶרֶץ אַשּׁוּר וְהַנִּדָּחִים בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם וְהִשְׁתַּחֲווּ לַה' בְּהַר הַקֹּדֶשׁ בִּירוּשָׁלִָם"
    • הַפְּרוּדִים – ישראל המפוזרים בין האומות
    • הַגְּאוֹנִים – תלמידי החכמים המתקבצים בחבורה בישיבת צנעא להתבונן בסודות התורה.
    • אוּזָל – כינויה העברי של צנעא בפי יהודי תימן, על–פי שמה הערבי הקדום "יזאל".
    • צְמוּדִים – מכונסים.
    • בְּלָמְדָם – כאשר קבוצות תלמידי החכמים עוסקים בתורה שפתותיהם של החכמים דובבות בקבר, על–פי יבמות צז ע"א "תלמידי חכמים כיון שאומרים דבר שמועה מפיהם בעוה"ז, שפתותיהם דובבות בקבר".
    • בְּסֵפֶר מִלְחֲמוֹת אֵל חַי – בתורה, על–פי במדבר כא,יד "עַל כֵּן יֵאָמַר בְּסֵפֶר מִלְחֲמֹת ה' ".
    • זִכְרָם – זכר חכמי צנעא.
    • בְּסֵפֶר אַהֲבָה – בתורה.
    • פְּקוּדִים – מנויים.
    • בְּמַסֶּכְתּוֹת – התלמוד.
    • חֲמוּדִים – לשון זכר בדוחק החרוז.
    • מְקוֹר חַיִּים – כינוי לתורה, על–פי משלי יג,יד "תּוֹרַת חָכָם מְקוֹר חַיִּים".
    • שְׁרוּיִם בּוֹ – עסוקים בלימוד התורה.
    • דֶּגֶל – התורה.
    • וְחוֹנִים בְּרֹאשׁ דֶּגֶל – על–פי במדבר ב,ב "אִישׁ עַל דִּגְלוֹ בְאֹתֹת לְבֵית אֲבֹתָם יַחֲנוּ"
    • וְזֶבֶד טוֹב זְבוּדִים – לימוד התורה הוא חלק טוב שיש בידם. על–פי בראשית ל,כ "זְבָדַנִי אֱלֹהִים אֹתִי זֶבֶד טוֹב.
    • שְׁמוּרִים מִבְּלִי חֵטְא – התורה משמרת מן החטא.
    • וְרַעְיוֹנִים לְמוּדִים – דברי הלימוד.
    • תְּעוּדָה – התורה, על–פי ישעיה ח,כ "לְתוֹרָה וְלִתְעוּדָה".
    • הַזְכְּרִי לִבִּי שְׂשׂוֹנִים – הזכירי, כלומר התורה משמחת את לב העוסק בה
    • עֲנִיִּים הַמְּרוּדִים – ישראל.
    • אָז – בזמן הגאולה.
    • כַּלּוֹת וַחֲתָנִים – רמז לייעודו של השיר. ואגב כך בא לומר כי השמחה האמתית תהיה בעת לימוד התורה בזמן הגאולה.


Have more information? Found a mistake?