audio items
zemer

Mamá yo no tengo visto

Enlarge text Shrink text
  • Commercial recording
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    Sion mi ojo preto
  • 02.
    Alta, alta es la luna
  • 03.
    Irme quero madre a Yerushalayim
  • 04.
    Una noche de enverano vino mi primo
  • 05.
    Echa agua en la tu puerta
  • 06.
    Entre la mar y el río
  • 07.
    De enfrente te veo viniendo
  • 08.
    La agua pasa la arena queda
  • 09.
    Mamá yo no tengo visto
Play songs in order
playerSongImg
Title Mamá yo no tengo visto
Performer לזר, רחל
From [לדינו]
Creation Date 1980
Creators לזר, רחל (מבצע)
Genre Folk songs, Ladino
Language heb;lad
System Number 997008899767605171

תנאי השימוש:

Prohibition of Copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS
About
  • שיר זה נכלל במחזה "בוסתן ספרדי" שכתב יצחק נבון בשנת 1969. זהו קולאז' תיאטרלי-מוזיקלי, המספר את סיפורה של השכונה הספרדית אהל משה בירושלים של שנות ה-30 של המאה ה-20. החיים התוססים של דיירי השכונה רוויים בשירת קודש וחול, בסיפורים משעשעים ובהומור בשפת הלאדינו. שירי המחזה לקוחים מתוך "ספר הרומנסות" ו"האנתולוגיה לחזנות ספרדית" של יצחק לוי. את השירים תרגם לעברית משה גיורא. ההצגה היתה מבוססת על המופע "רומנסרו ספרדי" משנת 1969 שנבון כתב לו קטעי קישור, לבקשת יוצרי המופע יהורם ובני גאון.

Have more information? Found a mistake?