סופו של קיץ
זראי, ריקה | [1995]
רוחות נשקו את פני הים ויום נוסף של קיץ תם וטעם מלח משכר את כל החוף ודוגיות שוב נקשרות, אל קצות המזחים וזה סימן שבא לקיץ סוף. זמורות בכרם מיותם, צרובות מחום של קיץ חם וצל ענן כבר מטייל כולו רטוב והחריש יוצר תלמים, חומים ואדומים וזה סימן שבא לקיץ סוף. והאופנה אט משתנה, ממש כדרך העונה מן זמן מוזר כזה, בין קיץ ובין סתיו ורוח החמסין נדם, שותק כמו נכלם וזה סימן שבא לקיץ סוף. |
בשנת 1968 יצא נחום היימן לפריז שם חי ארבע שנים ועבד עם זמרים רבים וביניהם: ננה משקורי, מרי לה פורה, סרז' לאמא, מייק ברנט וריקה זראי, שהקליטה שם בין היתר אלבום שלם משיריו בעברית שבו נכלל גם שיר זה. האלבום יצא בארץ ב1975. |
Title |
סופו של קיץ |
---|---|
Additional Titles |
Deja la fin de L'ete [recorded performance] |
Performer |
זראי, ריקה |
From |
האוסף |
Record Company |
[תל אביב] : הליקון |
Creation Date |
2001 |
Creators |
היימן, נחום 1934-2016 (מלחין, מעבד מוזיקלי)
בכר, יוסף (מחבר) זראי, ריקה 1938-2020 (מבצע) |
Genre |
Songs, Hebrew |
Language |
heb |
Duration |
00:02:20 |
Notes |
רשומה זו נוצרה אוטומטית על סמך מאגר הנתונים של אקום, אם אתם מזהים טעות במידע או בקישור לשיר אנא עדכנו אותנו |
Shelf Number |
CD/04048 |
System Number |
990041148090205171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy the item and use it for publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information:
The item was given to the National Library in accordance with the Books Law (obligation to deposit and specify details), 2000, and may be subject to copyright.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?