audio items
zemer

Shoshana Damari

Enlarge text Shrink text
  • Commercial recording
Play songs in order
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 1.
    JR-05246 Side A
  • 2.
    JR-05246 Side B
  • 3.
    JR-05246-V01_01_A-T001
  • 4.
    JR-05246-V01_01_A-T002
  • 5.
    JR-05246-V01_01_A-T003
  • 6.
    JR-05246-V01_01_A-T004
  • 7.
    JR-05246-V01_01_A-T005
  • 8.
    JR-05246-V01_01_A-T006
  • 9.
    JR-05246-V01_01_A-T007
  • 10.
    JR-05246-V01_01_B-T001
  • 11.
    JR-05246-V01_01_B-T002
  • 12.
    JR-05246-V01_01_B-T003
  • 13.
    JR-05246-V01_01_B-T004
  • 14.
    JR-05246-V01_01_B-T005
  • 15.
    JR-05246-V01_01_B-T006
  • 16.
    JR-05246-V01_01_B-T007
Play songs in order
playerSongImg
Performer Damari, Shoshana
Record Company [New York] : Vanguard Recording Society
Creation Date [196-?]
Creators Damari, Shoshana (singer)
Shapira, Elyakum 1926- (conductor)
Physical Description 1 audio disc : analog, 33 1/3 rpm
12 in. + 1 insert.

Language heb
Duration 00:32:22
Notes Traditional and modern Hebrew songs.
Texts in Hebrew, with English translations and transliterations by Thea Odem and Judith Herschlag ([4] p.)--laid in container.
Sung in Hebrew.

Content Note Side 1. Ey tzidkekh? = Where is your justice? / Y. Navon -- Se'i yona = G0 forth my dove : old Yemenite song / poem by Shalom Shabazi -- Oda Le'eyli = Glory to God : old Yemenite song / poem by Shabazi -- Yismah har Tzion = Mt. Zion will rejoice : traditional Sephardic melody / text from Book of Jeremiah --Hag'di she'a vad = The Lamb that went astray / music by M. Wilensky
text by Y. Mohar -- Hehalil = The flute / music by D. Sahavi -- Mipi El = From the mouth of God : old Yemenite song / poem by Shabazi -- side 2. Rahel = Rachel / music by M. Wilensky
poem by Y. Mohar -- El hama-ayan = To the Spring / music by E. Amiran -- Miriam bat Nissim = Miriam, daughter of Nissim
Bekharmey teyman = In the vineyards of Yemen / music by M. Wilensky
poem by N. Alterman -- Sapri tama = Tell me, my innocent one : old Yemenite song / poem by Shabazi -- Im nin-alu = The gates of Heaven are open : old Yemenite song / poem by Shabazi -- La'ahuvi asiti kad = I made a jug for my beloved : traditional Bokharan melody / poem by Ch. Cheffir.
צד 1. אי צדקך -- סעי יונה -- אודה לאלי -- ישמח הר ציון -- הגדי שאבד -- החליל -- מפי אל -- צד 2. רחל -- אל המעין -- מרים בת נסים -- בכרמי תימן -- ספרי תמה -- אם ננעלו -- לאהובי עשיתי כד.

Note on Participants Shoshana Damari, vocals ; with orchestra conducted by Elyakum Shapira.
Note on Language Sung in Hebrew.
Shelf Number JR 05246
System Number 990034656520205171

תנאי השימוש:

Prohibition of copying

It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.

To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.

Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.

If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.

MARC RECORDS

Have more information? Found a mistake?