אויפן וועג שטייט א בוים
ויטלר, בן-ציון |
גרסה ביידישאויפֿן וועג שטייט אַ בוים,שטייט ער אייַנגבויגן;אַלע פֿייגל פֿונעם בויםזענען זיך צעפֿלויגן: דרייַ קיין מזרח, דרייַ קיין מערב,און דער רעשט קיין - דרום,און דעם בוים געלאָזט אַלייןהפֿקר פֿאַרן שטורעם. זאָג איך צו דער מאַמע : "הער,זאָלסט מיר נאָר נישט שטערן,וועל איך, מאַמע, איינס און צווייבאַלד אַ פֿויגל ווערן". "איך וועל זיצן אויפֿן בויםאון וועל אים פֿאַרוויגן,איבערן ווינטער מיט אַ טרייסט,מיט א שיינעם ניגון". זאָגט די מאַמע : "ניטע, קינד",און זי וויינט מיט טרערן."קענסט חלילה אויפֿן בויםמיר פֿאַרפֿרוירן ווערן". זאָג איך : "מאַמע, ס´איז אַ שאָדדייַנע שיינע אויגן" -און איידער וואָס, און איידער ווען,בין איך מיר אַ פֿויגל. וויינט זי מאמע : "איציק קרוין,נעם, אום גאָטעס ווילן,נעם כאָטש מיט א שאַליקל,זאָלסט זיך נישט פֿאַרקילן. די קאַלאָשן נעם דיר מיט,ס´גייט אַ שאַרפֿער ווינטער -און די קוטשמע טו דיר אָן,וויי איז מיר, און ווינד מיר. און דאָס ווינטער-לייבל נעם,טו עס אָן, דו שׁוטה,אויב דו ווילסט נישט זייַן קיין גאַסטצווישן אַלע טויטע". כ´הויב די פֿליגל - ס´איז מיר שווער,צו פֿיל, צו פֿיל זאַכן,האָט די מאַמע אָנגעטאָן,דעם פֿייגעלע דעם שוואַכן. קוק איך טרויעריק מיר אַרייַןאין דער מאַמעס אויגן -ס´האָט איר ליבשאַפֿט נישט געלאָזטווערן מיך אַ פֿויגל.. אויפֿן וועג שטייט אַ בוים,שטייט ער אייַנגעבויגן,אַלע פֿייגל פֿונעם בויםזענען זיך צעפֿלויגן. |
המקור היידי מבוסס על שיר עם. האתחלתא של המקור היידי מבוססת על שיר עם יידי, "אין מיטן וועג שטייט א בוים שטייט ער איינגעבויגן", שהיה פופולרי במזרח אירופה בסוף המאה ה-19. לפי חלק מן הדעות הלחן מיוחס לפיליפ לסקובסקי. יעקב אורלנד תרגם את השיר לעברית בין השנים 1945-1948, לכבוד ביקורו של איציק מנגר בארץ |
Performer |
גוגול, שמואל; שמואל גוגול ולהקתו |
---|---|
Creation Date |
1959 |
Creators |
מנגר, איציק 1901-1969 (מחבר)
גוגול, שמואל 1924-1993 (מבצע) שמואל גוגול ולהקתו (מבצע) רשות השידור. |
Note on Location and Date |
על גבי התקליט: 13.10.1959 |
Genre |
Songs, Yiddish |
Language |
yid |
Duration |
00:02:36 |
Notes |
עממי מתוך אוסף קול ישראל. |
Shelf Number |
K-00509-01-A |
System Number |
990002420490205171 |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?