"Das nenne ich ein haltbares Bündnis!" : Arnold Zweig, Beatrice Zweig und Ruth Klinger Briefwechsel (1936-1962) / Ludger Heid (Hrsg.).
Arnold Zweig 1887-1968
Book"זהו סיפור על געגועים לימים טובים יותר. הסופר ארנולד צווייג נאלץ לעזוב את גרמניה הנאצית וזיגמונד פרויד גלה מוינה. צווייג התגלגל לארץ ישראל, פרויד ללונדון. שניהם התגעגעו הביתה. חליפת המכתבים בין השניים שופכת אור על כמה מרעיונותיהם וחושפת חלק מהקשיים הפנימיים של האידיאולוגיה הציונית. צווייג האמין בקיום דו-לאומי, יהודי ערבי. הטרור והמלחמה על ארץ ישראל מרטו את עצביו והוא שקע בדיכאון. רק תורתו של פרויד יכולה להסביר את המתרחש כאן, העריך. פרויד סבר שעברם של היהודים לא הכשיר אותם ליצור להם מדינה משלהם. צווייג ידע לציין בדיוק מתי איבד את הקשר שלו עם אירופה: כשעישן את הסיגר האחרון שהביא משם. זה הזכיר לתום שגב את סבו, והוא חיבר לספר הקדמה: "ייתכן שרק תורתו של פרויד יכולה להסביר את מה שעשה צווייג לאחר המלחמה", כותב שגב: "הוא היגר לגרמניה המזרחית. הרודנות הקומוניסטית קיבלה אותו בזרועות פתוחות, וכך היה, סוף סוף, גיבור תרבות לאומי. ברלין המאוחדת והחופשית מקבלת כיום בזרועות פתוחות עשרות אלפי ישראלים הבוחרים לחיות שם; רבים מהם, אולי רובם, ילידי הארץ. ארנולד צווייג וסבא שלי היו מבינים אותם היטב". -- מעטפת אחורית.
Title |
חליפת מכתבים (1927-1939) / זיגמונד פרויד, ארנולד צווייג הוציא לאור - ארנסט ל' פרויד הקדמה - תום שגב תרגום מגרמנית - נועה קול. |
---|---|
Related place |
Tel Aviv-Yafo (Israel)-place of publication |
Contributors |
צויג, ארנולד, 1887-1968 (מחבר) שגב, תום, 1945- (מחבר הקדמה) קול, נועה (מתרגם) |
Publisher |
תל אביב : רסלינג |
Creation Date |
2016 |
Notes |
על המעטפת האחורית גם: Goethe Istitut. כולל הפניות ביבליוגרפיות ומפתח. |
Series |
טקסטים למען העתיד - סדרה להגות גרמנית בת-זמננו |
Extent |
216 עמודים 21 ס"מ. |
Language |
Hebrew |
National Library system number |
990038972630205171 |
Links |
תמונה קדמית (גרסה מוקטנת) תמונה אחורית תמונה קדמית |
תנאי השימוש:
It may be prohibited to copy and use of the item for purposes of reproduction, publication, distribution, public performance, broadcasting, dissemination via the internet or by any other means, and creating a derivative work of the item (for example, translation, modification or adaptation) in any form or by any means, including digital or analog media, without prior agreement of the copyright owner and/or the owner of the collection.
To check the use of an item, please complete the Inquiry for Copyright form.
Additional information: The item may be subject to copyright and/or terms of agreement.
If you believe that there is an error in the information above, or in case of any concern of copyright infringement in connection with this item, contact us using the Inquiry for Copyright form.
Have more information? Found a mistake?