Ladino folk songs of the Sephardic Jews
Ran Eliran 1937- performer
تسجيل تجاريالعنوان |
Juego de siempre : (The never-ending game) : 12 folk songs in Ladino for female voice, flute, clarinet, percussion, harp, violin, viola and violoncello : score |
---|---|
عنوان بديل |
כותר מקביל: חוגת הזמן : 12 שירי עם בלדינו לקול אישה, לחליל, לקלרנית לכלי-נקישה, לנבל, לכינור לויולה ולצ'לו (1991) / בטי אוליברו |
مساهم |
Kenan-Ofri, Esti (arranger of music) |
lds06 |
Makhon le-musiḳah Yiśreʼelit |
الناشر |
Tel-Aviv : Israel Music Institute |
تاريخ الإصدار |
1999, c1992 |
ملاحظات |
Cover title נושא ישן: Folk songs, Ladino נושא ישן: Music - Israel - 20th century נושא ישן: Songs (medium voice) with Instr. ensemble - Scores Ladino (romanized) words |
نوع فني |
Songs, Ladino |
رقم الرف |
Juego de siempre -- Ir me kero madre -- Ay ke buena -- Nani nani -- Galeas -- Pregoneros -- Ir me kero madre -- Achot ketana -- Kondja mia -- Ay ke buena. |
الشكل |
1 score (136 pages) 30 cm.. |
اللغة |
الانكليزية العبرية الإسبانية اليهودية |
رقم الرف |
JMA 07103 (1) |
رقم النظام |
990019624730205171 |
תנאי השימוש:
حظر النسخ
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟