audio items
zemer

וטהר לבנו לעבדך באמת

لتكبير النص لتصغير النص
  • تسجيل تجاري
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
עמוד שיר openModalIcon
prayersAlbomImg
  • 01.
    וטהר לבנו לעבדך באמת
  • 02.
    די וועלט איז א טעאטער
  • 03.
    א חתונה אין בראנזוויל
  • 04.
    א לאדזש מיטינג
  • 05.
    א חופה-טאנץ
  • 06.
    כמה מעלות טובות... דיינו
  • 07.
    מחותנתטע (מחותנים) מיינע... געטרייע לאמיר זיין אויף אייביק מחותנים
  • 08.
    ווי הייבט מען עס אן
  • 09.
    אב הרחמים הוא ירחם עם עמוסים
  • 10.
    כהן דערציילט א מעשהלע
  • 11.
    פריילעך זיין
  • 12.
    די פיר קשיות
تشغيل الأغاني بشكل متسلسل
playerSongImg
عنوان וטהר לבנו לעבדך באמת
عناوين إضافية הבה נגילה ונשמחה [ביצוע מוקלט]
المؤدي האחיות מרלין
من Variety Yiddish theater
شركة التسجيل Boynton Beach, Florida : Banner Records
تاريخ الإنتاج [1994?]
القائمون على العمل האחיות מרלין (מבצע)
الفني Songs, Hebrew,Nigunim,Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European
Nigunim
Musical traditions (Jewish), Ashkenazi, Eastern-European, Hasidim

لغة heb
ملاحظات מחרוזת שירים בעברית
מסורת: אשכנזים :מזרח

رقم الرف CD 00584
رقم النظام 990026458420205171

תנאי השימוש:

حظر النسخ

قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.

لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر

معلومات إضافية:

قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.

إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.

MARC RECORDS
عن
  • את השיר "הבה נגילה" חיבר המוסיקאי והמורה אברהם צבי אידלסון, לימים אבי המחקר המודרני של המוסיקה היהודית. הוא כתב את מילותיו לניגון ששמע בירושלים מפי חסידי סדיגורה בשנת 1915.
    אליהו הכהן מציין שכאשר אלנבי כבש את ירושלים מהתורכים, בנר ראשון של חנוכה 1917, הוכרז חג חדש, "יום הגאולה". לכבוד החג החדש נכתבו שירים רבים בנושאי גאולה, משיח ואליהו הנביא. רבים ציפו שאידלסון יחבר את "השיר האולטימטיבי" לחג זה, והוא נענה לציפיה.
    אידלסון סיפר כי בשנת 1918 הוא חיפש "מנגינה עממית" עבור המקהלה המעורבת שלו בירושלים "שתוכל להיות שלאגר". בחירתו נפלה על הניגון הנזכר, לו חיבר טקסט עברי ועיבד אותו לארבע קולות. המקהלה והקהל קבלו את השיר בהתפעלות. למחרת היום שרוהו בחוצות ירושלים, ובזמן קצר הוא התפשט ברחבי הארץ וממנה לאל כל העולם היהודי.


    אחת הגרסות של השיר "וטהר לבנו" מבוססת על לחן של חסידי ברסלב המתחיל במילים "שבענו מטובך" שהפך לזמר עברי המושר בפי החלוצים בליווי ריקוד ההורה. השיר החלוצי יצא לאור בשירונים רבים באירופה בשנות ה-30 ואף זכה לעיבודים תזמורתיים.
وسوم

أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟