[לדינו] שירים בספרדית יהודית. .הקלטת סקר
لتكبير النص لتصغير النص- تسجيل أثنوجرافي
- 1993 القيمين:
- ויך-שחק, שושנה (מקליט)
المؤدي |
ביבס, סלומון; ביבס-סבי, רנה |
---|---|
تاريخ الإنتاج |
1993 |
القائمون على العمل |
ביבס, סלומון (זמר, מבצע) ביבס-סבי, רנה 1920-2007 (זמר, מבצע) ויך-שחק, שושנה 1938- (מקליט) |
ملاحظة حول المكان والوقت |
תל אביב 1993 December 25 1994 January 28 |
الفني |
Songs, Ladino,Folk songs, Ladino,Children's songs,Musical traditions (Jewish), Sephardi, Near Eastern and Balkan |
لغة |
heb;lad |
ملاحظات |
מסורת: ספרדים :המזרח הקרוב והבלקן / יון - סלוניקי |
ملاحظة عن المحتوى |
היחידה כוללת 11 פריטים פריט 1: מלל על משלוח מנות בפורים פריט 2: מלל על הממתקים לפורים פריט 3: מלל על משחקי ילדים Bate bate compaña de oro [recorded performance] (sephardim-greece) no 4 פריט 4: שיר ילדים פריט 5: מלל על משחקי ילדים Las cumadres fechiceras [recorded performance] (sephardim-greece) no 6 פריט 6: רומנסה על שתי אחיות, מלכה ושבויה Yo me levantaria un lunes y un lunes por la mananita [recorded performance] (sephardim-greece) no 7 פריט 8: מלל על השירה במהלך כביסת הצמר לחתונה פריט 9: מלל על הכנת כסויי המיטה לכלה פריט 10: מלל על הרכב הנדוניה פריט 11: מלל על שמלת הכלה |
رقم الرف |
Y 06184-a |
رقم النظام |
990002277960205171 |
תנאי השימוש:
حظر النسخ
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
MARC RECORDS
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟