Hebrew melodies / by Lord Byron.
George Gordon Byron Byron Baron, 1788-1824
الملصق"איילה-נביאה, זאבאי אנושי, פיה נדיבה, אביר מעופף בגוף ציפור, ברבור שליח-אהבה, פרח מחיה-מתים, ועוד כהנה וכהנה פלאות ופלאים מצטרפים בספר זה לשלל גבירות ואבירים האחוזים בסבכי אהבות אסורות. הרפתקאותיהם הסוערות משתרעות על פני ימים ויבשות, מתרחשות ביערות קסומים ובטירות מפוארות בממלכות נידחות ונשכחות והן רוויות יצרים, תככים ומזימות, פרידות ופגישות. מארי דה פרנס, היוצרת הצרפתייה הראשונה שחייתה וכתבה באנגליה בימי-הביניים, חרזה ברגישות מרובה סיפורי מעשיות מרתקים אלה על כוחה הבלתי-מתפשר של האהבה, סיפורים הסוחפים את הקוראים אל עולמן הקסום של אגדות ברטן הקלטית, אותה ברטן של המלך ארתור ואבירי השולחן העגול. הסיפורים מובאים כאן במלואם, לראשונה בעברית". -- מעטפת אחורית.
العنوان |
סיפורי מארי דה פרנס / תרגום מאנגלו-נורמנית, הערות ומבוא - טובי ביברינג. |
---|---|
عنوان بديل |
ספורי מרי דה פרנס |
مكان مرتبط |
Jerusalem (Israel)-place of publication |
مساهم |
ביברינג, טובי, 1973- (מתרגם מחבר מבוא) המרכז לספריות וספרות בישראל (מעניק חסות) |
الناشر |
ירושלים : כרמל |
تاريخ الإصدار |
תשע"ה 2014 |
ملاحظات |
מול השער: המפעל לתרגום ספרות מופת - מרכז הספר והספריות בסיוע משרד התרבות והספורט. מנוקד. כולל הפניות ביבליוגרפיות. |
Genre |
French poetry Old French poetry |
الشكل |
295 עמודים 24 ס"מ. |
اللغة |
العبرية |
رقم النظام |
990037817070205171 |
קישורים |
תמונה קדמית (גרסה מוקטנת) תמונה אחורית תוכן העניינים תמונה קדמית |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟