Selections from the works of Judah Loeb Gordon / edited with introduction by A. H. Friedland.
Judah Leib Gordon 1830-1892
كتاب16 ממאמריו של יל"ג שנתפרסמו בכתב העת היהודי-רוסי "ווסחוד" בשנים 1881-1882.
العنوان |
ללמוד את שפת המולדת : מאמריו של י"ל גורדון ב"ווסחוד" בשנים 1882-1881 : אוסף תרגומים / תרגמה, ההדירה וצירפה מבואות והערות רינה לפידוס. |
---|---|
عنوان بديل |
To learn one's mother tongue : collected translations of Y. L. Gordon's essays in Voschod, 1881-1882 / translated and edited, with introduction and notes by Rina Lapidus. ללמד את שפת המולדת |
مكان مرتبط |
Jerusalem (Israel)-place of publication |
مساهم |
לפידוס, רינה, 1959- |
الناشر |
ירושלים : מוסד ביאליק |
تاريخ الإصدار |
תשע"ב 2012 |
ملاحظات |
ביבליוגרפיה: עמ' 13-11. |
سلسلة |
ספריית דורות 72 |
الشكل |
372 עמודים 19 ס"מ. |
اللغة |
العبرية |
رقم النظام |
990034679240205171 |
תנאי השימוש:
قد يُحظر نسخ المادة واستخدامها للنشر، التوزيع، الأداء العلنيّ، البثّ، إتاحة المادة للجمهور على الإنترنت أو بوسائل أخرى، إنتاج عمل مشتقّ من المادة (على سبيل المثال، ترجمة العمل وتعديله أو معالجته)، بصيغة إلكترونية أو آلية، من دون الحصول على إذن مسبق من مالك حقوق التأليف والنشر ومن مالكي المجموعة.
لاستيضاح إمكانية استخدام المادة، يرجى ملء استمارة الاستفسار عن حقوق التأليف والنشر
معلومات إضافية:
قد تكون المادة خاضعة لحقوق التأليف والنشر و/ أو شروط اتفاقية.
إذا كنت تعتقد/ين أنّه قد وقع خطأ في المعطيات الواردة أعلاهُ، أو أنّك تعتقد/ين أنّ هناك انتهاكًا لحقوق التأليف والنشر بشأن هذه المادة، فيرجى التوجُّه إلينا من خلال الاستمارة التالية.
أتعرفون المزيد عن هذا العنصر؟ وجدتم خطأ ما؟